军火经纪活动阿拉伯语例句
例句与造句
- تشتمل السمسرة في الأسلحة في الكثير من الأحيان على القيام بأنشطة في أكثر من بلد واحد، ولذلك تتطلب التعاون فيما بين السلطات التنظيمية وسلطات إنفاذ القانون.
军火经纪活动往往涉及一个以上国家,因此,可能要求各国管理和执法当局开展合作。 - وحيث أن السمسرة غير المشروعة تتسم بطابع معولم إلى حد بعيد فلا يمكن منعها على نحو فعال بإجراءات تقتصر على اعتماد قوانين ونظم وطنية فقط.
由于非法军火经纪活动有深远的全球化性质,不能仅凭通过国家法规本身予以有效防止。 - وقد وفر الاجتماع فرصة حسنة التوقيت للتأمل في الردود الوطنية والدولية على تهديد الانتشار الناجم عن أنشطة السمسرة غير القانونية.
会议提供了一个适时的机会,可借以评估国家和国际各级对付非法军火经纪活动所构成扩散威胁的行动。 - وسيوسع القانون الجديد من نطاق الضوابط، بحيث تشمل عمليات سمسرة الأسلحة والمساعدة الفنية ومراقبة أعمال الشركات المصدرة للسلع العسكرية وتفتيشها.
新立法将扩大管制范围,以包括军火经纪活动和技术援助以及向出口军用物品的公司进行的审查和视察等。 - وتوصي الآلية بأن يجري تقنين أنشطة سمسرة الأسلحة التي تمارسها الشركات الخارجية ومساءلة وكلاء الشركات الخارجية المتورطين في معاملات منافية للجزاءات.
监测机制建议对于境外公司的军火经纪活动加以管制,并追究涉及破坏制裁交易的境外公司代理人的责任。 - وأدت هذه الدراسة إلى حضور موظفي المعهد حلقات العمل التي نظمتها الأمم المتحدة بشأن السمسرة في الأسلحة غير المشروعة في نيويورك وجنيف ونيروبي؛
此项研究使得工作人员参加了在纽约、日内瓦和内罗毕举办的联合国关于非法军火经纪活动的讲习班; - تعزيز فهم مشترك للمسائل بشأن المسائل الأساسية ونطاق المسائل المتعلقة بالسمسرة غير المشروعة بالأسلحة، سعيا إلى تحسين تنظيم أنشطة العاملين في مجال السمسرة بالأسلحة.
对非法军火经纪活动有关问题的基本问题和范围促成共同谅解,以期更好地管制从事军火经纪活动者的活动。 - تعزيز فهم مشترك للمسائل بشأن المسائل الأساسية ونطاق المسائل المتعلقة بالسمسرة غير المشروعة بالأسلحة، سعيا إلى تحسين تنظيم أنشطة العاملين في مجال السمسرة بالأسلحة.
对非法军火经纪活动有关问题的基本问题和范围促成共同谅解,以期更好地管制从事军火经纪活动者的活动。 - وألبانيا ملتزمة التزاما تاما بتطبيق الموقف المشترك للاتحاد الأوروبي بشأن السمسرة في مجال الأسلحة، وهي تضع تشريعا وطنيا مناسبا بشأن أنشطة السمسرة.
阿尔巴尼亚完全致力于执行欧洲联盟关于军火经纪活动的共同立场,而且目前正在适当拟订有关军火经纪活动的国家法规。 - وألبانيا ملتزمة التزاما تاما بتطبيق الموقف المشترك للاتحاد الأوروبي بشأن السمسرة في مجال الأسلحة، وهي تضع تشريعا وطنيا مناسبا بشأن أنشطة السمسرة.
阿尔巴尼亚完全致力于执行欧洲联盟关于军火经纪活动的共同立场,而且目前正在适当拟订有关军火经纪活动的国家法规。 - ويأمل وفد مالي بشدة في اعتماد اتفاقية ترمي إلى تنظيم الاتجار الدولي بالأسلحة، ولكنه في نفس الوقت يرى أن تلك الاتفاقية ينبغي أن تنظم السمسرة في الأسلحة.
马里代表团热切希望通过一项公约,以管制国际军火贸易,但与此同时,它认为,此一公约也应该管制军火经纪活动。 - وكجزء من ذلك المسعى شاركت حكومة جمهورية كوريا والحكومة الأسترالية في استضافة حلقة عمل دولية معنية بضوابط السمسرة في سيئول، في الشهر الماضي.
作为这项努力的一部分,大韩民国政府与澳大利亚政府于上个月在汉城共同主办了一次关于非法军火经纪活动管制的国际讨论会。 - التوصل إلى فهم مشترك للمسائل الأساسية ونطاق المسائل المتعلقة بالسمسرة غير المشروعة بالأسلحة، سعيا إلى تنظيم أنشطة العاملين في مجال السمسرة بالأسلحة ووضع نظم نموذجية للسمسرة.
对非法军火经纪活动有关问题的基本问题和范围形成共同谅解,以期管制从事军火经纪活动者的活动和制定经纪活动条例范本。 - التوصل إلى فهم مشترك للمسائل الأساسية ونطاق المسائل المتعلقة بالسمسرة غير المشروعة بالأسلحة، سعيا إلى تنظيم أنشطة العاملين في مجال السمسرة بالأسلحة ووضع نظم نموذجية للسمسرة.
对非法军火经纪活动有关问题的基本问题和范围形成共同谅解,以期管制从事军火经纪活动者的活动和制定经纪活动条例范本。 - وقد جاء في التقرير الأول (الصفحة 12) أن فرنسا " تعتزم تكملة تشريعها قريبا بأحكام تتعلق بمراقبة السمسرة بالأسلحة " .
第一次报告(第10页)指出, " 法国计划即将在立法中增列对军火经纪活动实行管制的规定 " 。