×

军旅阿拉伯语例句

"军旅"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ثم منذُ عامين قدَّم إستقالته من الخدمة بعد عيشهِ حياة مليئة بالبطولات العسكرية.
    2年前,他退伍了 经历了可以说是一生的军旅生涯,升职[後后]就退役了
  2. ويجب إدراج الجوانب الجنسانية في الدورات التدريبية العملية القصيرة ذات الصلة بالوظائف في مختلف المراحل طوال مدة العمل في الميدان العسكري.
    必须将性别问题纳入整个军旅生涯各个阶段的实际、短期职业培训课程。
  3. وكراسنيكي، وهو قائد لواء سابق في جيش تحرير كوسوفو، متهم بارتكاب جرائم حرب أثناء صراع عام 1999.
    Krasniqi曾任科索沃解放军旅长,被控在1999年冲突期间犯有战争罪行。
  4. وقاده هذا إلى العمل في مهنة عسكرية في السلفادور، وكان طالباً في أكاديمية الجنرال غيراردو باريوس العسكرية في عام 1991.
    因而他在萨尔瓦多开始了军旅生涯,1991年他是Gerardo Barrios将军军校的学生。
  5. وكثيرا ما كان هؤلاء المرتزقة يدخلون إلى ليبريا مع مقاتلين إيفواريين كانوا يحاربون في صفوف لواء المرتزقة ويشكلون نسبة كبيرة من ملاك اللواء.
    这些雇佣军往往与同雇佣军旅共同作战并构成雇佣军旅兵员很大比例的科特迪瓦战斗人员一起进入利比里亚。
  6. وكثيرا ما كان هؤلاء المرتزقة يدخلون إلى ليبريا مع مقاتلين إيفواريين كانوا يحاربون في صفوف لواء المرتزقة ويشكلون نسبة كبيرة من ملاك اللواء.
    这些雇佣军往往与同雇佣军旅共同作战并构成雇佣军旅兵员很大比例的科特迪瓦战斗人员一起进入利比里亚。
  7. ويتم، من خلال مشروع المساواة بين الجنسين والقوات المسلحة التابع لوزارة الدفاع الوطني تشجيع وتنمية المناقشات والتحليل والتشاور من أجل إدماج المنظور الجنساني في مختلف ميادين الحياة العسكرية.
    国防部两性平等与武装部队计划推动开展对话、分析和咨询协商,从而将两性平等观点纳入军旅生活的各个方面。
  8. وتجمع الشهادات على التأكيد بأن شبه العسكريين وصلوا بالطائرة إلى سان خوسيه ديل غوافياريه، التي تبعد بضعة كيلومترات عن مابيريبان وفيها مقر الكتيبة السابعة من الجيش.
    目击者都说,准军事人员是乘坐飞机到达距离马皮里潘市只有几公里且属于第七陆军旅总部所在地的瓜维亚雷河畔圣何塞的。
  9. وقد التقى، وهو في طريقه إلى مخيم للاجئين في المنطقة الحدودية، بقائد اللواء التابع له في جيش التحرير الوطني لكارين الذي طلب منه العودة إلى القرية لأن سنه لا تزال أقل من سن الالتحاق بالجيش.
    在前往边界地区的一个难民营途中,他遇到克伦民族解放军旅长,该旅长告诉他回到村庄去,因为他还没有到参军的年龄。
  10. بلوليكين الذي يرأسه سولومون ”سولو“ جالوبو (انظر المرفق 2) في كوت ديفوار في عام 2011.
    专家小组注意到,2011年Cole在科特迪瓦的Guiglo-Bloléquin雇佣军旅,该旅由Solomon“Solo”Jalopo领导(见附件2)。
  11. وعلى الرغم من هذا الاتجاه العام، ما زال للأطفال وجود كبير في صفوف الألوية المدمجة وغير المدمجة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وجماعات الميليشيا خصوصا في مقاطعة إيتوري ومحافظتي كيفو.
    尽管形成这一总趋势,整编和未整编刚果(金)武装部队军旅以及民兵团伙里的儿童兵人数仍然很多,主要在伊图里地区和南北基伍两省。
  12. واعتبر المحامي حضور السيد فيﻻنديا هورتادو، والمفروض أنه يقود لواء الجيش الثالث في كالي، في هذا المكان في هذا اليوم بالذات، نوعا آخر من اﻹرهاب ﻷسرة نديا باوتيستا.
    Velandia Hurtado 先生平常是在卡利指挥第三陆军旅,这天却偏偏在这地点出现,被认为是对 Nydia Bautista 家属威胁的另一证据。
  13. واعتبر المحامي حضور السيد فيﻻنديا هورتادو، والمفروض أنه يقود لواء الجيش الثالث في كالي، في هذا المكان في هذا اليوم بالذات، نوعا آخر من اﻹرهاب ﻷسرة نديا باوتيستا.
    Velandia Hurtado 先生平常是在卡利指挥第三陆军旅,这天却偏偏在这地点出现,被认为是对 Nydia Bautista 家属威胁的另一证据。
  14. وأشار الفريق سابقا إلى أن القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار في بلوليكين كانت تزود كل من شيغبو وفلييه بالأسلحة قبل وقوع الهجمات المضادة على القوات الجمهورية لكوت ديفوار، مما رفع مكانتهم في لواء المرتزقة.
    小组在上文提到,在对科特迪瓦共和国部队进行反攻前夕,Chegbo和Vleyee均于布洛莱金获科武装部队提供武器,并因此提高了在雇佣军旅中的地位。
  15. ومن بين هذه الأنشطة توزيع منشورات تحمل توقيع " ألوية بن لادن في فلسطين " تحض على " الجهاد " ضد اليهود وتعد بمواصلة " السير على خطى أسامة بن لادن " .
    譬如有些传单属名为 " 巴勒斯坦的本·拉丹军旅 " ,煽动对犹太人发起圣战,表示要跟随 " 乌萨马·本·拉丹的步伐 " 。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.