军事采购阿拉伯语例句
例句与造句
- ظلت المشتريات العسكرية تنجز لوقت طويل عن طريق القنوات الرسمية للدولة الإريترية والشبكات غير الرسمية المنضوية تحت الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة.
军事采购一直是通过厄立特里亚正式的国家渠道和通过人阵附属的非正式网络这两个渠道进行。 - علاوة على ذلك، فبالرغم من وجود إدارة المشتريات العسكرية، تلقت اللجنة إخطارات تشمل وثائق موقعة من مسؤولين بوزارة الدفاع خلاف المسؤولَيْن المفوضَيْن بالإدارة.
此外,尽管成立了军事采购司,但委员会收到的一些通知是由该司指定签字人以外的国防部官员签字。 - قدمت بعثة الأمم المتحدة المشورة التقنية بشأن مجموعة من المسائل المتعلقة بالدفاع، بما في ذلك السياسة الاستراتيجية، والمشتريات العسكرية، والتدريب، وتنسيق الدعم الدولي.
联利支助团就包括战略政策、军事采购,培训和国际支助协调在内的一系列国防问题提供了技术咨询。 - واستمع الاجتماع إلى عرض جيد حول نظام المشتريات العسكرية، وهذا العرض يبيّن بوضوح سبب وجوب أن تكون الفترة الانتقالية فيما يتعلق بالألغام المضادة للمركبات طويلة.
会议听取了军事采购系统的精彩介绍,所作的介绍清楚地说明了反车辆地雷的过渡期为何应该很长的原因。 - وعلى أساس اتفاق مبرم مع إدارة المشتريات العسكرية، قدمت بعثة الأمم المتحدة الدعم في المجالين التنظيمي والهيكلي، وعلى صعيدي القيادة والتحكم وتنسيق البرامج التدريبية الدولية.
根据与军事采购司达成协议,联利支助团在组织和结构、指挥和控制以及国际培训方案协调方面提供了支助。 - وأنشئت وكالات وظيفية كبرى في إدارات الأركان العامة وإدارات المشتريات العسكرية من أجل استعراض قانونية الأسلحة الجديدة، والأساليب الجديدة لشن الحرب والنظريات العسكرية الجديدة المقترحة.
中国军队的参谋部门和军事采购部门都设有高级职能部门,审查新武器、作战方法和将被采用的军事理论的合法性。 - عضو طاقم قائد القوات المشتركة، أسدى المشورة للقائد فيما يتصل بالقانونين العسكري والمدني في شؤون عديدة تشمل قانون العمليات والعلاقات بين القطاعين العسكري والمدني والادعاء العسكري.
联军部队指挥官私人参谋;就各种事项中的军法和民法领域,包括作战法、军民关系和军事采购向指挥官提供意见。 - وفي العديد من الحالات التي وُجه إليه انتباه فريق الرصد، يبدو أن هؤلاء الأفراد ضالعون بشكل عميق في معاملات المشتريات العسكرية، بل وفي أنشطة إجرامية، في بعض الحالات.
在提请监察组注意的若干案例中,此类个人似乎密切参与了军事采购活动,在一些情况下甚至参与了犯罪活动。 - وفي العديد من الحالات التي وجه إليها انتباه فريق الرصد، يبدو أن هؤلاء الأفراد ضالعون بشكل وثيق في معاملات المشتريات العسكرية بل وفي أنشطة إجرامية، في بعض الحالات " .
在提请监察组注意的若干案例中,此类个人似乎密切参与了军事采购活动,在一些情况下甚至参与了犯罪活动。 - عضو في الطاقم الخاص لقائد الجيش الثالث لجمهورية كوريا. أسدى المشورة للقائد في مجالات مختلفة من القانون العسكري والمدني تشمل قانون العمليات والعلاقات في ما بين القطاعين العسكري والمدني والمحاكمات العسكرية.
大韩民国第三军军长的私人参谋;就军法、民法以及作战法,军民关系和军事采购等各种事项向指挥官提供意见。 - وبالرغم من أن إنشاء إدارة المشتريات العسكرية في ليبيا شكّل تطورا مهما مكّن من إخضاع إجراءات الشراء لمزيد من المساءلة، فإن الفريق قلق من عدد من الحالات التي لم يُبتَّ فيها بعد.
在利比亚建立军事采购司是一项重大进展,使加强采购过程的问责制成为可能,但一些未决问题仍引起专家小组的担心。 - ولاحظ الفريق أيضا أن كوت ديفوار لم تقدم حتى وقتنا هذا بيانات عن مشترياتها العسكرية إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وصك الأمم المتحدة القياسي للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
专家组还注意到,科特迪瓦没有向联合国常规武器登记册或使用联合国军事支出标准汇报表提交数据,说明本国的军事采购情况。 - ومنذ تعيين إدارة المشتريات العسكرية جهة تنسيق حصرية، لم تتلق اللجنة أي إخطارات بشأن عمليات نقل أسلحة إلى وزارة العدل أو وزارة الداخلية، أو إلى أي وزارات أو وكالات أخرى.
自从指定军事采购司作为唯一协调中心以来,委员会尚未收到向司法部和内政部或者其他部委或机构转让军用物资的情况通报。 - والمارشال الجوي بيرينسي شيري، وهو حليف الرئيس موغابي منذ زمن بعيد، قد ضلع في عمليات شراء عسكرية وفي تنظيم الدعم الجوي للجماعات المسلحة الموالية لكينشاسا التي تحارب في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
作为穆加贝总统的长期盟友,空军中将培伦斯·希里一直参与为在刚果民主共和国东部作战的亲金沙萨的武装集团组织军事采购和组织空军支持。 - وشمل الحوار والمناقشة في هذه السنة أهمية التعاون الجاري من أجل تعزيز القيم الديمقراطية ودعم الشفافية وزيادة التعاون الثنائي، وخاصة فيما يتصل بالمسائل التي تتضمن وضع سياسات الدفاع والأمن، فضلا عن الإبلاغ عن المشتريات العسكرية.
今年的辩论和对话包括为巩固民主价值观、提高透明度和增加双边合作、尤其是在涉及制订安全和防卫政策和报告军事采购问题方面进行合作的重要性。