×

内达阿拉伯语例句

"内达"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كورنيجو رئيس وفد السلفادور
    萨尔瓦多代表团团长里卡多·卡斯塔内达-考内霍先生阁下
  2. بعد ذلك وضع في السجن في حبس انفرادي لمدة شهر ونصف.
    然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
  3. (ح) جامعة لويز إسبونيسا بينيدا الكاثوليكية الزراعية (UCATSE)؛
    (h)露易斯·埃斯皮诺萨·皮内达天主教农学院;
  4. واستطاعت اليونيفيل الوصول إلى الموقع في غضون ساعتين من وقوع الانفجار.
    联黎部队得以在爆炸发生后两小时内达到现场。
  5. واستناداً إلى ذلك، ينبغي التوصل إلى توافق في الآراء في إطار مؤتمرنا.
    在此基础上,我们必须在裁谈会框架内达成共识。
  6. وتتوقع الإدارة إنجاز الاتفاقات الجديدة والتوقيع عليها في عام 2000.
    行政当局希望新的协议能在2000年年内达成并签署。
  7. ولم يكن من المحتمل تحقيق الأهداف وأثرها المتوقع ضمن الحدود الزمنية المحددة.
    有些目标及其预计影响力无法在确定的时限内达成。
  8. 8- التشريعات المتعلقة بحماية حريات الإبداع والتعبير الفني 1317-1319 255
    UCATSE 露易斯·埃斯皮诺萨·皮内达天主教农学院
  9. وترأس وفد الأرجنتين خوان مارتن فريسنيده، أمين حقوق الإنسان.
    阿根廷代表团由人权秘书胡安·马丁·弗雷斯内达担任团长。
  10. ترأست الجلسة السيدة رودريغيز - بينيدا (غواتيمالا)، نائبة الرئيس.
    61. 副主席罗德里格斯·皮内达女士(危地马拉)主持会议。
  11. على هذا الأساس يتعين التوصل إلى توافق في الآراء في إطار مؤتمر نزع السلاح.
    在此基础上,必须在裁军谈判会议范围内达成共识。
  12. والتوصل إلى حلول للمشاكل الضخمة التي يواجهها كوكبنا لم يعد يجري داخل هذه الجدران.
    地球上重大问题的解决办法不再是在联合国内达成。
  13. ٣٤٠ مليون دوﻻر لكي يبلغ اﻹنتاج ٣ مﻻيين برميل يوميا خﻻل ستة أشهر
    在6个月内达到每日3百万桶的产量,需3.4亿美元;
  14. وقال إن اليونيسيف كانت تعتمد على قيام اللجان اﻹقليمية بالوفاء بأهدافها في المنطقة.
    他说儿童基金会指望各国家委员会在区域内达成其目标。
  15. وإذا لم يتمّ التوصّل إلى اتفاق في الإطار الزمني المحدد، فلن يكون هناك نقاشا خاصاّ.
    如在规定的时间内达不成协议,则将不举行特别辩论。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.