内乱阿拉伯语例句
例句与造句
- وأضاف أن الاضطرابات المدنية من السياقات الأخرى التي تنشط فيها الجمعية.
内乱则是联合会在其中运作的另一种情况。 - العنف الجنسي في سياق الانتخابات والصراعات السياسية والقلاقل المدنية
B. 选举、政治斗争和内乱情况中的性暴力行为 - وأولي اهتمام خاص بالعنف ضد المرأة في ظروف الحرب والصراع المدني.
特别注意在战争和内乱中对妇女的暴力行为。 - ويتمثل التحدي الأكبر الذي تواجهه عملية تحقيق التعافي في سري لانكا في الصراع الأهلي الدائر هناك.
斯里兰卡最严重的挑战是内乱不断。 - ولم تﻻحظ أية حوادث شغب مدني في سياق أداء الشرطة المدنية ﻷعمالها.
在特派团的行动活动期间,未注意到任何内乱。 - ومن الأحداث الخاصة التي تتناولها هذه الأحكام الحرب والاضطرابات المدنية والتمرد.
这种条款针对的具体事件包括战争、内乱和叛乱。 - المدنيون هم بالضرورة الضحايا الرئيسيون للصراع المسلح والحروب الأهلية.
在武装冲突和内乱中,平民不可避免的遭受重大伤亡。 - وكان متوقعا من البلدان الأفريقية أيضا العثور على حلول دائمة للصراعات والنزاعات المدنية.
并期待它们找到持久解决冲突和内乱的办法。 - وإن أضخم تحد تواجهه عملية التعافي هو الصراع المدني الدائر.
毫无疑问,复原进程面临的最大挑战是目前的内乱。 - 44- وفي ظل الحالة الأمنية الهشة والاضطرابات المدنية، بقيت المدارسة عرضة للهجمات.
脆弱的安全局势和内乱导致学校不断受到攻击。 - ليبريا بلد كان يعيش صراعا مدنيا حادا وواسع النطاق دام زهاء عقد من الزمن.
利比里亚经过了几乎十年的紧张和普遍内乱。 - إلا أن التاريخ الحديث لأفريقيا لم يكن خاليا تماما من الصراعات والنزاعات الأهلية.
但是,非洲近代历史没有完全摆脱内乱和冲突。 - ومع ذلك فبسبب الاضطرابات المدنية لم تعد هذه الزراعة خيارا عمليا.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。 - وقد تورط عدد من البلدات في اضطرابات مدنية، ومنها ماسينتا ونزيريكوري.
包括马森塔和恩泽科尔在内的一些城镇陷入了内乱。 - ويمكن للعنف السياسي أو الإجرامي المتجدد أن يعاود الظهور، وكذلك الاضطرابات الأهلية.
政治或犯罪暴力和内乱一样,都有可能死灰复燃。