冀阿拉伯语例句
例句与造句
- إختبار مستوى الصوت من فضلك
叫代刚キ羘冀厨 - والآن الأمر عائد لكل منا للتأكد بأن أماله وأحلامه ستظل حية
现在就靠我们 来延续他的期冀与梦想 - تجسد منظمة الأمم المتحدة تطلعات كل البشر نحو السلام.
联合国组织体现了世界各国人民对和平的希冀。 - فالملايين من الناس في بقاع العالم يتطلعون إلى الأمم المتحدة بأمل.
世界各地数百万人民正充满希冀地指望着联合国。 - وهو اسم يجب أن نتمنى أطلاقه علينا وهدف يجب أن نكافح جميعا لتحقيقه.
这是值得期冀的名称,也是我们应该为之奋斗的目标。 - فكل من الفقر والإيذاء يضعفان القدرة على الطموح؛ فهما يضعفان توقعات الإنسان.
贫穷和受到伤害都会削弱希冀能力,减损人们的期望值。 - وأشدد على أن الديمقراطية أفضل وسيلة يمكن أن يحقق الجنس البشري عن طريقها أحلامه وطموحاته.
我强调,民主是人类实现其梦想及希冀的最佳途径。 - بيد أن الأدوات الضريبية والنقدية أخفقت من جديد في إحداث الآثار المأمولة لمواجهة الدورات.
然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀的反周期效果。 - والسلطات اﻻقليمية القائمة في بوساسو مسؤولة عن أمن مناطق باري ولوغال ومودجي والدفاع عنها.
博萨索州当局主管巴里、努加尔和马冀三个州的治安和防务。 - بيد أن الأدوات الضريبية والنقدية أخفقت من جديد في تجسيد الآمال المعقودة على مواجهة آثار الدورات.
然而,财政和货币工具仍未能产生所希冀的反周期性效果。 - يواصل الشعب في كل سري لانكا بناء السلام الوحيد الحقيقي الذي يمكن أن نأمل فيه.
斯里兰卡全国人民正在继续建设我们所期冀的唯一真正的和平。 - "كاثرين"، آملت دوماً أن يهدّئ الزمن والسن من الغضب الشديد الذي بداخلك.
凯萨琳,我一直冀望 在你体内那股狂怒的暴风雨 会随着时间推移有所收敛 - رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة،
" 冀望促进联合国与国际移徙政策发展中心之间的合作, - ونتطلع إلى بناء الهوية الأمنية والدفاعية لأوروبا داخل الحلف ونعلن استعداد بلداننا للتعاون معه.
我们冀望在联盟内建立一个欧洲安全与防卫体,并宣布我们各国将予以合作。 - ورغم أن هذا الاجتماع لم يثمر بقدر ما كنا نأمل، ينبغي لهذه العملية أن تستمر بل يجب ذلك.
虽然会议并未取得我们所希冀的成果,但这一进程应该且必须继续下去。