兽药阿拉伯语例句
例句与造句
- استناداً إلى نمط الاستخدام الحالي للفينثيون فإن تعرض عامة السكان لمخلفاته في مياه الشرب يعتبر ضئيلاً للغاية في أستراليا (APVMA 2012a).
按照目前的使用模式,澳大利亚一般人群接触的饮用水中的倍硫磷残留被认为是微不足道的(澳大利亚农药和兽药管理局2012a)。 - وفي نيوزيلندا تكون موافقة التسويق الرسمي لمنتج ما عبارة عن تسجيل ذلك المنتج من جانب الفريق المعني بالموافقات والمركبات الزراعية والأدوية البيطرية التابع لهيئة الأمن الغذائي النيوزيلندية، أو إعفاء مقرر من التسجيل.
在新西兰,官方销售许可是由新西兰食品安全局审批及农用化合物和兽药小组发布的产品登记或规定的登记豁免。 - ولذلك فإن الهيئة غير مقتنعة بأن منتجات الفينثيون المستخدمة لمكافحة الطيور الضارة غير المستوطنة لن يكون لها تأثير غير مقصود ضار بالحيوانات أو النباتات أو البيئة.
因此,澳大利亚农药和兽药管理局不能确信用于非本地害鸟控制的倍硫磷产品不会对动物、植物或环境产生有意外的有害影响。 - ولم تظهر دراسات التغذية المزمنة في الجرذان والفئران دليلاً على نشوء الأورام ولذلك فإن الفينثيون لا يعتبر عاملاً مسرطناً للإنسان (APVMA 2012a). الآثار على التكاثر
对大鼠和小鼠的慢性膳食研究并没有显示致癌证据,因此不能认为倍硫磷对人类构成致癌危险(澳大利亚农药和兽药管理局2012a)。 - إننا إذ نستعرض جهودنا في هذا المجال، نود أن نستذكر شعورنا بالظلم الذي جددته الذكرى الخامسة لقصف مصنع الشفاء للأدوية البشرية والبيطرية في السودان، وهو قصف قامت به الإدارة الأمريكية السابقة بدعوى أنه مصنع للأسلحة الكيميائية.
我们在过了五周年不久之后在这里回顾,美国前政府不公正地轰炸希法制药和兽药厂,因为该政府声称该工厂被用来制造武器。 - وداخل إدارة الزراعة والماشية والصيد والغذاء، تتولى شعبة تنسيق المنتجات الصيدلانية والبيطرية والغذائية الخاصة بالحيوانات الإشراف على منح الأذونات للمرافق التي يتم فيها تحضير وتخزين المنتجات البيولوجية، وذلك بغرض منع تفشي بعض الأمراض المدرجة في القوائم.
农业、牲畜、渔业和粮食部门的协调兽药、兽医和兽食品司负责授权制定和储存生物产品的设施,以防治清单所列的一些疾病。 - وتشجَّع الدول على اعتماد مواصفات لسلامة الأغذية تستند إلى أسس علمية، بما في ذلك مواصفات المواد المضافة للأغذية والملوثات ومخلفات العقاقير البيطرية والمبيدات والأخطار الميكروبيولوجية، وعلى وضع المواصفات الخاصة بتعبئة الأغذية وتوسيمها والإعلان عنها.
鼓励各国采用有科学依据的食品安全标准,包括添加剂、污染物、兽药和农药残留以及微生物危害标准,并制定食品包装、标签和广告标准。 - للاطلاع على الإطار القانوني الوطني للصين وتدابير الإنفاذ التي وضعتها لحصر إنتاج أو استخدام الأسلحة البيولوجية وما يتصل بها من المواد، وكذلك لتأمين إنتاج الأسلحة البيولوجية وما يتصل بها من المواد، انظر الأنظمة المتعلقة بإدارة الأدوية البيطرية.
⑴ 中国政府制定的对生物武器及相关材料的生产、使用进行衡算及对生物武器及相关材料的生产实施保安的国家法律框架和执法措施:见《兽药管理条例》。 - وقد كان أثر البرنامج هاماً في بعض القرى حيث يتاح للقرويين الآن سُبل الوصول إلى الأرز بأسعار أرخص، وأنواع جديدة من بذور عالية المحصول، والأسمدة والأدوية البشرية والأدوية البيطرية واللقاحات، وفي بعض الحالات، تمويل المؤسسات الصغيرة والمتناهية الصغر.
方案在一些村产生了重大影响,那里的村民如今能够获得较便宜的稻米、新品种的高产种子、化肥和人兽药品及疫苗,有时还能获得开办小型企业的资金。 - وقد أدى الفينثيون إلى تعزيز السمية الحادة للمالاثيون والديوكساثيون والكومافوس في الجرذان، بينما عزز سمية المالالثيون والكومافوس في الكلاب لكنه لم يعزز سمية الديوكساثيون (APVMA 2012a).
倍硫磷能增强马拉硫磷、敌杀磷和蝇毒磷在大鼠身上的急性毒性,能增加马拉硫磷和蝇毒磷在狗身上的急性毒性,但不能增加敌杀磷在狗身上的急性毒性(澳大利亚农药和兽药管理局2012a)。 - وجرى تحويل خط من أجهزة التخمير والمعدات الداعمة لها من مختبرات الأبحاث البيطرية (عرفت فيما بعد باسم شركة الكندي لإنتاج اللقاحات والأدوية البيطرية) بأبوغريب (15 كيلومترا غرب بغداد) إلى مرفق الحكم، إضافة إلى معدات من مرفق البروتين وحيد الخلية بالتاجي.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。 - وأظهرت دراسات التطور التي استخدم فيها الفينثيون في الجرذان والأرانب عدم وجود تأثيرات مسخية أو سمية جنينية عند المستويات السامة للأمهات فقط، لكن كان هناك تثبيط لنشاط إنزيم الكولينستريز في أدمغة الأمهات وليس الأجنة (APVMA 2012a).
关于倍硫磷对大鼠和家兔的发育的研究显示,仅在对母体无毒性剂量水平上无致畸作用和胎儿毒性;倍硫磷抑制母体而不是胎儿的脑胆碱酯酶活性(澳大利亚农药和兽药管理局2012a)。 - The reconsideration of approval of the active constituent Endosulfan, registrations of products containing endosulfan and their associated labels. Final review report and regulatory decision. June 2005. Australian Pesticides & Veterinary Medicines Authority, Canberra.
澳大利亚农药和兽药管理局(2005年),重新审议有关硫丹这一活性成分的核准、含硫丹产品的注册及其相关标签,最终审查报告和管制决定,2005年6月,澳大利亚农药和兽药管理局,堪培拉。 - The reconsideration of approval of the active constituent Endosulfan, registrations of products containing endosulfan and their associated labels. Final review report and regulatory decision. June 2005. Australian Pesticides & Veterinary Medicines Authority, Canberra.
澳大利亚农药和兽药管理局(2005年),重新审议有关硫丹这一活性成分的核准、含硫丹产品的注册及其相关标签,最终审查报告和管制决定,2005年6月,澳大利亚农药和兽药管理局,堪培拉。 - وتشمل المشاريع الوطنية إنشاء أول مركز للعلاج بالأشعة في البلد؛ وإدخال تقنيات الطب النووي في الممارسات السريرية؛ ومراقبة الأثر المتبقي من الأدوية البيطرية؛ وتقنيات النظائر لدراسة أثر الأسمدة الإحيائية وغير العضوية؛ والتوليد بالطفرة الوراثية؛ وإنشاء مختبرات للتجارب غير الإتلافية للتطبيقات الصناعية.
国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响的同位素技术;突变育种;和建立工业用途的非破坏性检测实验室。