养鱼场阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي عام 2010، شارك الاتحاد في صوم لمدة 29 ساعة دعما لمعارضة مجلس قبيلة موسغاماغو تساواتاينيوك للمزارع السمكية النرويجية.
2010年,本联盟为支持Musgamagw Tsawataineuk部落理事会对挪威养鱼场的抗议,参加了长达29小时的绝食。 - 12- وتشمل منتجات تايلند الزراعية الرئيسية منتجات الغابات والأسماك والنباتات الدائمة والمعمرة والبقول والأرز والأعشاب ونباتات الزينة وأوراق النباتات والفواكه والمطاط ومزارع تربية الحيوانات والأسماك، وخلاف ذلك.
泰国的主要农产品包括林业和渔业产品、常年和多年生植物、蔬菜、稻米、药草、观赏和观叶植物、水果、橡胶、田园和养鱼场等。 - وفي معرض المقارنة فإن استهداف الأنواع التي تعيش في البحار العميقة، مثل المنهادن والمكاريل، يتسم بالكفاءة النسبية من حيث استهلاك الوقود، ومعظم هذه الأنواع يتم طحنه من أجل تحويله إلى مادة مجروشة أو لاستخدامه لأغراض الزيت للمزارع السمكية غير الدائمة.
与此相反,捕捞深海鱼类,如鲱鱼、鲭鱼则相对能源效率较高,其中大部分用作食品,或用作难以持续的养鱼场的油料。 - (ز) مارس الضغط ضد المزارع السمكية ودعّم اللجنة الخاصة المعنية بالزراعة السمكية المستدامة في كولومبيا البريطانية، وشارك في وضع خطة العمل في مجال الطاقة للأمم الأولى في عام 2007، وفي مجلس الأمم الأولى للطاقة والتعدين؛
(g) 2007年,开展游说,反对养鱼场,并支持不列颠哥伦比亚省可持续农业问题特别委员会,为编制第一民族能源行动计划和组建第一民族能源和采矿理事会作出贡献; - وفي السنوات الأخيرة بدأ يولى اهتمام متزايد لفئة رابعة، هي الاحتياجات المائية للنظم الإيكولوجية الطبيعية التي تشمل الأنهار والبحيرات والأراضي الرطبة، والتي تؤدي خدمات اقتصادية واجتماعية قيمة، منها على سبيل المثال مصائد الأسماك والتنوع الأحيائي وتنقية المياه والنقل والترويج.
近年来,人们日益重视水的第四类用途,即自然生态系统、包括河流、湖泊和湿地对水的需求,它们提供了养鱼场、生物多样性、水的净化、运输和娱乐等宝贵的经济和社会服务。 - وقدمت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بلدان الجنوب دعمها لنقل التكنولوجيا فيما بين بلدان الجنوب، ساعية بذلك إلى تلبية احتياجات مزارعي الأسماك الفقراء في أفريقيا عبر شراكة أقامتها مع مركز الأسماك العالمي في ماليزيا الذي طور تكنولوجيا فاعلة لاستزراع أنواع معينة من الأسماك الاستوائية المختارة.
南南合作特设局为南南技术转让提供了支助,寻求通过与设在马来西亚的世界渔业中心合作,应对非洲贫苦养鱼场主的需要,该中心已成功开发了有选择繁殖热带鱼的技术。 - إدخال الأنواع الغريبة أو الجديدة - تبين التقديرات أنه يجري في كل يوم نقل 000 3 نوع من أنواع الحيوان أو النبات حول العالم في مياه صابورة السفن أو في أجسامها. وتدخل أنواع أخرى إلى البحر بعد هروبها أو إطلاق سراحها من الأحواض أو مزارع تربية السمك.
外来物种或新物种的引进。 据估计,每天有3 000种动物和植物物种被装载在船的压舱水里或在船舱里载往世界各地,还有一些物种在从水族馆和养鱼场逃出或被放入大海。 - كما توجد شواغل أخرى، ولا سيما في حالة تربية الأسماك البحرية، وتتعلق بتلوث المياه من المزارع السمكية، وتركز المواد الكيميائية السامة في الأسماك المستزرعة، وتدهور المناطق الساحلية بسبب المزارع السمكية، والتأثيرات السلبية الناشئة عن الأسماك المستزرعة الفارة من المزارع على الأسماك البرية.
还有一些其他担心,特别是就海洋鱼类养殖而言,担心养鱼场对海水造成的污染、有毒化学品在养殖鱼体内的富集、养鱼场的开发对沿海区造成的损害以及逃脱的养殖鱼对野生鱼类的不利影响。 - كما توجد شواغل أخرى، ولا سيما في حالة تربية الأسماك البحرية، وتتعلق بتلوث المياه من المزارع السمكية، وتركز المواد الكيميائية السامة في الأسماك المستزرعة، وتدهور المناطق الساحلية بسبب المزارع السمكية، والتأثيرات السلبية الناشئة عن الأسماك المستزرعة الفارة من المزارع على الأسماك البرية.
还有一些其他担心,特别是就海洋鱼类养殖而言,担心养鱼场对海水造成的污染、有毒化学品在养殖鱼体内的富集、养鱼场的开发对沿海区造成的损害以及逃脱的养殖鱼对野生鱼类的不利影响。 - وحلّت أسوأ الخسائر في آسيا، حيث قُضي على 1.9 مليون هكتار من غابات المانغروف نتيجة لإقامة مزارع جديدة لتربية الإربيان والأسماك، والأنشطة السياحية وغيرها من التطورات التي تهدف إلى دعم سكان الساحل المتزايدين، مما يجعل المناطق الساحلية أكثر عرضة لتأثير العواصف والأعاصير.
这种消失以亚洲为最严重,该区域有190万公顷红树林被毁,因为在林地建造了新的养虾和养鱼场、旅游设施和其他项目,这些项目旨在支助不断增长的沿海地区人口,从而使沿海地区更易遭受风暴和气旋之害。
更多例句: 上一页