具体化阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذا الخصوص، نعتقد أن من الملائم توخي الدقة.
在这方面,我们认为将建议具体化是适宜的。 - 2-1 الاستمرار في وضع مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة في شكل إجراءات ملموسة
1. 男女平等原则的进一步具体化措施 - وكان التعليم موجهاً إلى تمكين خريجيه من العمل في أدنى رتب الإدارة الاستعمارية.
殖民政府于1925年正式将教育具体化。 - م 4-3-11-12 عندما لا تتوفر بيانات كيميائية محددة
A4.3.11.12 无法得到具体化学品数据的情况 - (ه) إعطاء فكرة عن المعلومات المتعلقة بتغير المناخ العالمي حتى المستويين الإقليمي والوطني؛
将全球气候变化信息具体化到区域和国家范围 ; - ولا نحتاج إلى أن نبني عليه لكفالة أن يكون هذا النظام عمليا.
我们需要的是借助《联合国宪章》,并使之具体化。 - وقد ساعدت الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على بلورة الأولويات الإقليمية للمؤتمر.
区域筹备会议有助于使该次会议的区域优先事项具体化。 - وتجسد ذلك لاحقا في مداولات ثلاثة مؤتمرات بارزة.
后来,三次里程碑式的会议都在审议工作中把这种态势具体化。 - اعتدت على تشخيص الناس، مثل (كايين) و(سيسيليا)
[总怼]是把像Cayenne和Cecelia那样的人具体化. - اعتدت على تشخيص الناس، مثل (كايين) و(سيسيليا)
[总怼]是把像Cayenne和Cecelia那样的人具体化. - وترمي هذه الإستراتيجية إلى استكمال وزيادة تحديد التدابير الواردة في خطة العمل.
该战略旨在补充行动计划中的措施并使其进一步具体化。 - ولكن هذه النهج جزئية، فهي تعالج مواد كيميائية محددة، أو تركز على إجراءات محددة.
但它们是部分针对具体化学品的,或注重一些具体行动。 - ولوحظ مع هذا أن ذلك الحكم يسمح بتحديد طائفة من الأوزان النسبية.
有与会者说,这一规定仍然允许将一定范围内的相对权重具体化。 - غير أن تحويل هذا الالتزام إلى حكم تعاقدي يتطلب جعل الالتزام أكثر تحديدا.
但是,在将这一义务转换为合同条款时,需要使其更加具体化。 - ويجسد هذا الأمر الأفكار التي طُرحت في إطار " تعميم المنظور الجنساني " .
该法令使性别平等主流化项目框架下进行的思考得以具体化。