兴旺发达阿拉伯语例句
例句与造句
- حتى في ظل وجود قطاع زراعي منتعش، ما زالت النساء الريفيات يواجهن تحديات في تحقيق الأمن الغذائي والتغذوي داخل أسرهن المعيشية.
即使农业部门兴旺发达,农村妇女在建立其家庭内的食品和营养安全方面继续面临挑战。 - وعليه فنحن المسؤولون، نحن الرجال والنساء ذوو النية الحسنة، عن التأكد من أن تسود ثقافة السلام وثقافة التسامح وأن تزدهرا.
因此,我们这些拥有良好意愿的男女人士,应该确保和平文化与容忍文化占据上风,兴旺发达。 - ويضطلع أعضاء منظمة اتحاد الأمهات بعدة مشاريع وبرامج تساعد على إزالة هذه العوائق ومن ثم تؤدي إلى تمكين النساء وأسرهن من الازدهار.
母亲联盟成员实施的一些项目和方案帮助消除这些障碍,从而使妇女及其家庭能够兴旺发达。 - ولا يمكن للشعوب الأصلية أن تحقق الازدهار الحقيقي والتمتع بحقوقها كاملة ما لم تحصل على الحد الأدنى من ظروف الرفاه.
除非土着人民享有某些最低的福利条件,否则他们将无法在权利不受损害的情况下真正兴旺发达。 - ولن تتمكن الشعوب الأصلية من تحقيق الازدهار الحقيقي والتمتع بحقوقها كاملة ما لم تحصل على الحد الأدنى من ظروف الرفاه.
除非土着人民享有某些最低的福利条件,否则他们将无法在权利不受损害的情况下真正兴旺发达。 - وﻻحظ آرنز نفسه، الذي اجتمع وزعماء المستوطنات وقام بجولة في مستوطنات الضفة الغربية للمرة اﻷولى منذ تعيينه، أنه يبدو أن المستوطنات تنتعش.
阿伦斯会见了定居点领导人,并在上任后首次巡视了西岸的定居点。 他说定居点看起来兴旺发达。 - ولا بد أن نذكر مرة أخرى أنه لا يمكن تحقيق السلام بالقوة العسكرية، وأنه لن يتحقق أبدا في ظل عقلية الردع والتفوق العسكري.
必须重申,和平不能通过军事实力获得,并且永远不会在威慑和军事优越性的心态下兴旺发达。 - ويُعتبر جيش الرب للمقاومة، الذي تزداد حركته في ظل غياب القانون، مصدر خطرٍ إضافيٍ محتملٍ للأمن وسيادة القانون في جمهورية أفريقيا الوسطى.
靠无法无天兴旺发达的上帝抵抗军(上帝军)是中非共和国安全和法治所面临的又一个潜在威胁。 - وهدف الصندوق هو مساعدة الشركات ذات اﻷساس السليم في شرق وجنوب شرق آسيا على تحقيق اﻻزدهار، ليسهم بذلك في التنمية اﻻقتصادية بالمنطقـــة.
该基金的目的是帮助东亚和东南亚的根本上稳健的公司兴旺发达,从而对该地区的经济发展作出贡献。 - وهدف الصندوق هو مساعدة الشركات ذات اﻷساس السليم في شرق وجنوب شرق آسيا على تحقيق اﻻزدهار، ليسهم بذلك في التنمية اﻻقتصادية بالمنطقـــة.
该基金的目的是帮助东亚和东南亚的根本上稳健的公司兴旺发达,从而对该地区的经济发展作出贡献。 - ونذكر خاصة بجهود منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة " اليونسكو " التي أسهمت بخلق بيئة مناسبة لنمو " ثقافة السلام " في العالم.
在此,我们要指出教科文组织所作的努力,它正在促进营造有利于和平文化在世界兴旺发达的环境。 - وما يهمنا هو كفالة ازدهار الصناعات المالية الخارجية في أقاليم ما وراء البحار، وتحقيق ذلك على أساس اﻻمتثال للمعايير والممارسات المتمشية مع القواعد المتفق عليها دوليا.
我们的利益是确保海外领土的境外金融业兴旺发达,同时根据符合国际商定的准则的标准和做法行事。 - وما يهمنا هو كفالة ازدهار الصناعات المالية الخارجية في أقاليم ما وراء البحار، وتحقيق ذلك على أساس اﻻمتثال للمعايير والممارسات المتمشية مع القواعد المتفق عليها دوليا.
我们的利益是确保海外领土的境外金融业兴旺发达,同时根据符合国际商定的准则的标准和做法行事。 - أما في الثقافات التي تنفر من المخاطرة وﻻ تشجع الحراك ويكون فيها اﻻخفاق بمثابة وصمة اجتماعية، فيصعب أن تزدهر فيها صناعة رأس المال المخاطر.
28 在不赞许冒风险和劝阻流动性,并且如果失败会导致社会侧目的文化中,风险资本业就难以兴旺发达。 - وعلى مدى التاريخ، نمت الحضارات وازدهرت من خلال الحوار والتبادل، والتعلم من الثقافات الأخرى والتماس إلهام جديد لمواصلة المعرفة وزيادة الفهم.
在整个历史中,各种文明通过对话和交流成长和兴旺发达,向其他文化学习,并找到新的灵感以追求知识和谅解。