×

关键任务阿拉伯语例句

"关键任务"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتتمثل إحدى المهام الرئيسية في إنشاء مؤسسات إدارية فعالة وقادرة على الاستمرار ماليا.
    一个关键任务是建立能够维持预算的有效行政机构。
  2. وللأمم المتحدة، ولا سيما اللجنة الثانية، مهمة حيوية في هذا الشأن.
    联合国,特别是第二委员会,应承担这方面的关键任务
  3. وثمة مهمة رئيسية كانت تواجه الميسرين المشاركين وتتمثل في رسم الحدود الملائمة للاستعراض.
    共同协调人的一个关键任务是为审查确定适当范围。
  4. حدد صندوق السكان بناء القدرات كمهمة رئيسية لأفرقة الخدمات التقنية القطرية.
    人口基金已经确定国家技术服务小组的关键任务是能力发展。
  5. هذه مهام حرجة في تقديم المساعدة للبلد في هذه الفترة الحاسمة من بناء المؤسسات.
    这些是在这个机构建设的关键时期协助该国的关键任务
  6. ومن المهام البالغة الأهمية الارتقاء بكفاءة السياسات الاقتصادية الكلية وتماسكها واتساقها؛
    一项关键任务是提高宏观经济政策的实效性、一致性和连贯性。
  7. وسيركز التدريب على المهام الحرجة التي يجب أن يفهمها الموظفون من أجل أداء عملهم.
    培训将侧重于工作人员为开展工作需要了解的关键任务
  8. وأؤكد لكم دعم وفد بلادي التام في اضطلاعكم بتلك المهمة الحيوية.
    我请你放心,我国代表团将在执行这一关键任务时给予充分的支持。
  9. ونشجع الأمم المتحدة على التطلع إلى فرص تشاطر تقييمها للمهام الأساسية المتبقية مع المانحين.
    我们鼓励联合国寻找机会,与捐助方分享其对所剩关键任务的评估。
  10. ومع ذلك، فلم تحقق الجهود المبذولة لتنفيذ هذه المهام الرئيسية سوى نتائج محدودة.
    然而由于面临着持续的政治僵局,执行这些关键任务的工作成果有限。
  11. ويرتبط تصاعد الأسعار ارتباطا وثيقا بالمدة الفعلية لتنفيذ العملية، وبخاصة فترة تنفيذ المهام في المسار الحاسم للمشروع.
    价格上涨对作业,尤其是关键任务的实际持续时间非常敏感。
  12. وذكر أن مجموعة ريو تدعم منذ وقت طويل الأونروا في مهمتها الحيوية.
    长期以来,里约集团一直在为近东救济工程处实施的关键任务提供支助。
  13. إن تحقيق التسوية بطريقة فعالة وطويلة الأجل في أفغانستان واجب رئيسي يقع على عاتق المجتمع الدولي.
    实现有效、长期地解决阿富汗问题是国际社会的一项关键任务
  14. وتتمثل الولاية الرئيسية للقوة في تهيئة الظروف الإنسانية اللازمة للسماح للمشردين داخليا بالعودة.
    部队的关键任务是,创造必要的人道主义条件,让国内流离失所者回乡。
  15. فمن الأهمية بمكان المحافظة على النهج المتبع في أن تبدأ المهمة الحاسمة في الوقت الحاضر، ألا وهي مرحلة التنفيذ.
    必须在目前开始的执行阶段的关键任务中继续采取这一办法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.