×

关市阿拉伯语例句

"关市"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهذا يتطلَّب إظهار سعر عام للبضاعة يُتقاضى في السوق ذات الصلة.
    这需要指明在相关市场上对这些货物收取的一般价格。
  2. ويتيح البناء الهيكلي للمنظمة المجال للأعضاء لتبادل تجاربهم في الأسواق ذات الصلة.
    本组织的结构允许各成员交流相关市场方面的经验。
  3. (ج) مشاركة القطاع الخاص ومعارف الخبراء بشأن الأسواق ذات الصلة عنصران حيويان؛
    私营部门的参与以及对相关市场的专家知识至为关键;
  4. 44- وتتمتع الوكالة بسلطات رسمية لتحديد السوق ذات الصلة والمركز المهيمن لكيان ما.
    该署有正式职权确定某一实体的相关市场和主导地位。
  5. وحددت السوق المعنية بهذا الاندماج باستيراد المنتجات البترولية وعرضها وتوزيعها في ملاوي.
    关市场被界定为在马拉维石油产品的进口、供应和销售。
  6. 24 -وينبغي تشجيع الحوافز المالية وأدوات آليات السوق الملائمة وسبل الوصول إلى الأسواق ذات الصلة.
    应该推行适当的财政奖励、市场手段和相关市场准入。
  7. ويقدِّم التقرير أيضا صورة عريضة للتدفقات الرئيسية والقوى المحركة للأسواق ذات الصلة.
    报告还概括介绍了主要流动及相关市场驱动力量的大概情况。
  8. وتوفر الحكومة المعلومات عن حالة السوق وتحليلات الأسعار للمزارعين وأصحاب المصلحة الآخرين.
    向农民和其他利益攸关方提供有关市场情报及价格分析的信息。
  9. ٤١- وتشكﱢل السوق الجغرافية العنصر الثاني الذي يجب أن يؤخذ في اﻻعتبار لغرض تحديد السوق ذات الصلة.
    地域市场是在确定有关市场时必须考虑的第二个要素。
  10. `1` تزويد مؤسسات القضاء والشرطة والسلطات البلدية المعنية بالأدوات القانونية والإدارية المناسبة؛
    向司法和警察机构以及有关市政部门提供适当的法律和行政工具;
  11. ويشمل هذا الإخطار مشروع الاتفاق بين البلدية والمؤسسة الشريكة الصربية المقترحة.
    通知中应附上有关市与拟合作的塞尔维亚伙伴机构之间的协议草案。
  12. فالاندماج بين شركتين متنافستين من شأنه أن يؤثر على المنافسة في السوق ذات الصلة.
    相互竞争的企业之间进行兼并有可能影响到相关市场中的竞争。
  13. وأوصت اللجنة سلوفاكيا بإنفاذ القانون المتعلق باستخدام لغات الأقليات في الحكومات المحلية المعنية(127).
    它建议斯洛伐克在有关市政府中执行关于使用少数民族语言的法律。
  14. وكثيراً ما يتم تحسين الابتكار والتحسينات التكنولوجية من خلال رفع مستوى المنافسة داخل السوق المعنية.
    创新和技术改进常常是通过相关市场内的高度竞争而得到促进的。
  15. وسيؤدي ذلك إلى نسبة تركّز سوقي للشركات الثلاث الرئيسية تصل إلى 70 في المائة من السوق ذات الصلة.
    这将造成三大顶级公司在相关市场中市场集中率超过70%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.