共同财产资源阿拉伯语例句
例句与造句
- وثمـة عنصر حاسم آخـر هــو توضيح القضايا والآليات المتعلقة بحقوق الملكية، وخاصة المتصلة بالموارد المملوكة على المشاع أو بالموارد المتاحة على العمـوم، وحقوق حيازة الأرض.
对各种财产权利的问题和机制必需予以澄清,特别是关于共同财产资源或可公开取得的资源和土地保有权必需予以澄清。 - ويسود النسيج الاجتماعي التوتر نتيجة التنافس على الموارد الشحيحة، وعدم المساواة بين الجنسين، وتعريف حقوق الملكية على نحو سيئ، والاستيلاء على موارد الملكية المشتركة، والنزاعات بدوافع إثنية ودينية.
争相获取匮乏的资源、性别不平等、财产权定义不明、占用共同财产资源及种族和宗教冲突,使社会结构受到损害。 - وقد تكون هناك حالات لا تعزز فيها الأسواق التنافسية مصالح المستهلكين، كما يحدث في حالات العوامل الخارجية، وخصوصاً السلع البيئية، وموارد الملكية المشتركة، مثل مصائد الأسماك، والسلع العامة.
竞争性市场有时可能不会增进消费者的利益,例如在外部因素方面,特别是环保产品,以及渔业等共同财产资源和公共利益的市场内。 - يتمثل الدور الذي يؤديه التفاوت على صعيد المجتمع في تيسير حشد الجهود الجماعية اللازمة لحماية الموارد البيئية التي يمتلكها أو يتحكم فيها المجتمع المحلي، التي يشار إليها في كثير من الأحيان باسم موارد الملكية المشاعة.
通过社区减少不平等,发挥此种作用的途径是帮助动员必要的集体力量,以保护由社区拥有和控制的环境资源,这种资源通常称为共同财产资源。 - وهذه الأمثلة تشمل توفير ائتمانات صغيرة لتخفيف حدة الفقر؛ والاضطلاع بمشاريع محلية للطاقة المتجددة؛ وتجميع مياه الأمطار؛ وبناء القدرات في المستوطنات الحضرية؛ وتحسين تقنيات إدارة المزارع؛ وإدارة موارد الممتلكات العامة؛ وإدارة مصايد الأسماك المجتمعية.
其中包括,减少贫穷微额信贷;国内可再生能源项目;收集雨水;在城市住区建设伙伴关系;提高农场管理技术;共同财产资源管理;以及社区渔业管理。 - ولقد أوضحت التجارب الحديثة على وجـه التحديد أن مشاركة المجتمعات المحلية يمكن أن تفيد في توفير الخدمات الأساسية (مثل الرعاية الصحية والتعليم) وإدارة المنافع العامة المحلية (مثل شبكات الري) وموارد الملكية المشتركة (مثل الموارد البيئيـة كالحراجة والأجسام المائية وأراضي الرعي وما إلى ذلك).
最近的经验特别表明,社区参与对提供基本服务(例如保健、教育)和管理当地公益(例如灌溉网)与共同财产资源(例如森林、水域、牧场等环境资源)具有潜在的益处。 - وإذ تلاحظ كذلك أن مئات الملايين من النساء والفتيات في جميع أنحاء العالم يعشن في حالة من الفقر، وأن غالبية هؤلاء يعشن في المناطق الريفية، حيث تعتمد سبل معيشتهن على زراعة الكفاف والحيازات الزراعية الصغيرة، والعمالة في القطاع غير الرسمي، بما في ذلك الموارد الحرجية وموارد الملكية المشتركة،
还注意到全世界有亿万妇女和女孩生活贫困,她们大多数生活在农村地区,她们的生计依赖仅能维持生存的农业和小规模农业以及在林业和共同财产资源等非正规经济部门就业, - والواقع أن التمليك الفردي، مقرونا بقابلية الأراضي للتسويق، قد لا يتوافق والاعتراف بأشكال الحيازة العرفية فيما يتعلق بالأراضي الجماعية وموارد الملكية المشتركة، مما يضع الجماعات التي لا تستغل الأرض بكثافة أو لا تستوطنها بشكل دائم في موقف شديد الضعف.
事实上,就共有土地和共同财产资源而言,与土地可销售性相结合的个人所有权发放可能并不符合承认保有权的习惯形式的要求,它把不大量使用土地或不长期占用土地的群体放在了特别不利的境地。 - " وإذ تلاحظ كذلك أن مئات الملايين من النساء والفتيات في جميع أنحاء العالم يعشن في حالة من الفقر، وأن غالبية هـؤلاء يعشن في المناطق الريفية، حيث تعتمد سبل معيشتهن على زراعة الكفاف والحيازات الزراعية الصغيرة، والعمالـة في القطاع غير الرسمي، بما في ذلك الموارد الحرجيـة وموارد الملكية المشتركة،
" 还注意到全世界有亿万妇女和女孩生活贫困,她们大多数生活在农村地区,她们的生计依赖仅能维持生存的农业和小规模农业以及在林业和共同财产资源等非正规经济部门就业, - ويرتبط العديد من المسائل البيئية التي تشغل معظم الأوساط اليوم بموارد تعتبر إلى حد ما من " الموارد الموجودة على المشاع " و " الموارد الموجودة على المشاع هي الأصول الطبيعية القيّمة التي لا يمكن تحويلها إلى ملكية خاصة أو أنها إذا غدت بهذا الوصف فإن ذلك يجري بشكل غير كامل.
今天许多最严重的环境问题,或多或少涉及到 " 共同财产资源 " 。 " 共同财产资源是那些不能,或不能完全由私人占有的宝贵自然资产。 - ويرتبط العديد من المسائل البيئية التي تشغل معظم الأوساط اليوم بموارد تعتبر إلى حد ما من " الموارد الموجودة على المشاع " و " الموارد الموجودة على المشاع هي الأصول الطبيعية القيّمة التي لا يمكن تحويلها إلى ملكية خاصة أو أنها إذا غدت بهذا الوصف فإن ذلك يجري بشكل غير كامل.
今天许多最严重的环境问题,或多或少涉及到 " 共同财产资源 " 。 " 共同财产资源是那些不能,或不能完全由私人占有的宝贵自然资产。
更多例句: 上一页