×

共同外交和安全政策阿拉伯语例句

"共同外交和安全政策"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يجري حاليا، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات المجلس الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    根据欧洲联盟法律,安全理事会决议由欧洲理事会在共同外交和安全政策领域的决定予以实施。
  2. ورغبة منه، في تعزيز تعاونها وتشجيع التقاء وجهات نظرها في ميدان صادرات اﻷسلحة التقليدية ضمن إطار السياسة الخارجية واﻷمنية المشتركة،
    希望在共同外交和安全政策的框架内加强彼此之间的合作,促进在常规军备出口方面采取一致立场,
  3. بعثة شعبة شرطة الاتحاد الأوروبي هي أول عملية يُضطلع بها بموجب السياسة الدفاعية والأمنية الأوروبية.
    欧洲联盟驻波斯尼亚和黑塞哥维那警察特派团(欧盟警察特派团)是根据共同外交和安全政策采取的第一项行动。
  4. لذا، سيتطلب الأمر زيادة ميزانية السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للفترة 2003-2005 لتغطية النقص المتوقع البالغ 10 ملايين يورو.
    因此,需要增加2003 -- 2005年共同外交和安全政策预算,以填补预期出现的1000万欧元缺口。
  5. وقد وضع الاتحاد الأوروبي، الذي تتشرف آيرلندا برئاسته في الفترة الراهنة، الالتزام بالنهج المتعدد الأطراف الفعلي في صلب سياسته الخارجية والأمنية المشتركة.
    爱尔兰有幸担任欧洲联盟的主席,欧洲把对有效的多边主义的承诺放在共同外交和安全政策的中心。
  6. يجري، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات مجلس الاتحاد في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    根据欧洲联盟法律,安全理事会决议通过欧洲联盟理事会依照《共同外交和安全政策》作出的决定生效。
  7. تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك
    欧洲联盟秘书长兼共同外交和安全政策高级代表关于欧洲联盟波斯尼亚和黑塞哥维那军事特派团的活动的报告
  8. تقرير الأمين العام الممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك
    欧洲联盟秘书长兼共同外交和安全政策高级代表关于驻波斯尼亚和黑塞哥维那欧洲联盟军事特派团活动的报告
  9. تقرير الأمين العام والممثل السامي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة عملية الاتحاد الأوروبي العسكرية في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى
    欧洲联盟秘书长兼共同外交和安全政策高级代表关于欧洲联盟在乍得和中非共和国军事行动情况的报告
  10. أعدت رئاسة الاتحاد الأوروبي هذا التقرير، بمساعدة من الممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، وبمشاركة كاملة من اللجنـة الأوروبية.
    本报告是由欧洲联盟(欧盟)主席与欧洲联盟委员会充分联系,在共同外交和安全政策高级代表的协助下编制的。
  11. تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    欧洲联盟秘书长兼共同外交和安全政策高级代表就欧盟驻科法治团的活动给联合国秘书长的报告
  12. وبهذا المعنى، تبذل الجهود في إطار السياسة الخارجية واﻷمنية المشتركة وعملية برشلونة، التي هي نواة أعمال اﻻتحاد اﻷوروبي في المنطقة.
    就此而言,已在共同外交和安全政策和巴塞罗那进程的框架内开展工作,这是欧盟在这个区域内开展行动的核心。
  13. ولا تزال البعثة ملتزمة بتيسير استلام السلطات المحلية لمقاليد الأمور عبر مجلس توجيه الشرطة المحلية المؤلف من ممثلين عن جميع عناصر أجهزة الشرطة المحلية الموجهة من بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي.
    指导委员会由当地警察各个构成部分的代表组成,并根据欧盟共同外交和安全政策予以辅导。
  14. هذه التشريعات القانونية، التي نسميها تشريعات مشتركة، هي أداة محددة من أدوات السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    这些我们称之为 " 联合行动 " 的法案,是欧洲联盟共同外交和安全政策的具体手段。
  15. تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك
    欧洲联盟秘书长兼共同外交和安全政策高级代表关于欧洲联盟波斯尼亚和黑塞哥维那军事特派团(欧盟部队)活动的报告
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.