公约补充阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعتبر مبادرة تكميل الاتفاقية جزءا من تنفيذ جدول الأعمال بشأن الحماية.
" 公约补充 " 倡议可视为贯彻《保护议程》的一部分。 - وتعتبر مبادرة تكميل الاتفاقية جزءاً من تنفيذ جدول الأعمال بشأن الحماية.
" 公约补充 " 倡议可视为贯彻《保护议程》的一部分。 - وقد أيدت حكومتها مبادرة تكميل الاتفاقية، ولكنها شددت على أن السيناريو الذي يشهده كل بلد يستدعي حلولا بعينها.
坦桑尼亚政府支持公约补充行动,但强调每个国家的国情需要有具体的解决办法。 - وترحب كذلك بارتياح بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان من أجل وضع معايير تكميلية للاتفاقية.
共同体很高兴地接受人权理事会特设委员会为拟定公约补充标准通过的行动计划。 - لذا يرحب وفده بمبادرة تكميل الاتفاقية، الرامية إلى حل قضايا اللاجئين من خلال تقاسم المسؤوليات والأعباء.
因此,乌克兰代表团欢迎公约补充行动,其目的在于通过分担责任和负担解决难民问题。 - وقد حظى مفهوم " تكملة الاتفاقية " الذي طرحه المفوض السامي بتأييد كبير.
高级专员提出的 " 公约补充 " 的概念得到了很大的支持。 - ونهج " تكملة الاتفاقية " الذي يتبعه المفوض السامي فكرة أخرى تستحق مزيدا من الدراسة.
高级专员提出的 " 公约补充 " 方法同样值得进一步考虑。 - وستبقى مبادرة تكملة الاتفاقية وسيلة هامة تتيح مواصلة تنفيذ برنامج الحماية.
" 公约补充 " 倡议仍将是推动落实《保护议程》的一条重要途径。 - ووفد تيمور الشرقية ينتظر باهتمام، علاوة على ذلك، نتائج مبادرة " تكملة الاتفاقية " .
加纳代表团热切地期待着采纳 " 公约补充 " 倡议后的结果。 - فهي تتصل بعمل يجري تنفيذه فعلا في سياق مبادرة المفوض السامي المسماة " تكملة الاتفاقية " .
它关涉到高级专员的 " 公约补充 " 倡议进行中的工作。 - 1-3-1 عدد الاتفاقات المبرمة بشأن " تكملة الاتفاقية، العامة منها والخاصة بعمليات بعينها على السواء.
3.1 缔结一般和针对具体业务的 " 公约补充 " 协定的数目。 - ويؤيد السودان أيضا مبادرة مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين المعروفة باسم " تكملة الاتفاقية " .
苏丹还支持联合国难民事务高级专员的 " 公约补充 " 倡议。 - وقد أيدت إيران مبادرة المفوض السامي المتعلقة ببدء عملية تكميل الاتفاقية، وعملت أيضا بنشاط كعضو في الفريق العامل المعني بإعادة التوطين.
伊朗支持高级专员发起的公约补充进程的倡议,并且还是重新安置问题工作组的积极成员。 - ولكن تُعطى أولوية مماثلة لاعتماد خطة عمل وطنية لمكافحة العنصرية والإسراع بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
然而,通过国家反对种族主义行动计划和德国迅速批准反恐公约补充议定书也给于了同样的重视。 - (د) عدد الدول الموقعة على " الاتفاقية والاتفاقات المكملة لها " وعدد الاتفاقات التي يتم إبرامها
(d) 赞同 " 公约补充协定 " 的国家数目和已缔结的这类协定数目