×

公司犯罪阿拉伯语例句

"公司犯罪"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأن البلدان تحتاج إلى مساعدة من اﻷمم المتحدة ومن البلدان المانحة في اﻻضطﻻع بإجراءات دولية منسقة للتصدي للقضايا التي تتجاوز السلطة الوطنية، ومنها، على سبيل المثال، الحاجة إلى قواعد دولية، واﻵثار الجانبية الضارة للجريمة عبر الوطنية، وذلك حتى تتمتع تلك البلدان بهذه المنافع إلى أقصى حد.
    若要充分享受这种好处,国家需要获得联合国和捐助国的援助,以采取国际协调行动,设法解决国家无法控制的问题,例如需要制订国际规则以及跨国公司犯罪等有害的副作用。
  2. ولكن ثمة حالات أخرى من الرشوة في القطاع الخاص قد تندرج ضمن الأحكام الأخرى للمدونة الجنائية، مثل جرائم الشركات، وبعض الجرائم المتعلقة بالأسواق والمستهلكين (كاكتشاف أسرار تجارية أو إفشائها) أو تغيير أسعار السوق الحرّة جرّاء ممارسة العنف أو التهديد أو الخداع أو الاحتيال.
    但私营部门中的其他贿赂案有可能属于《刑法典》其他条款的管辖范畴,比如公司犯罪、与市场和消费者有关的一些犯罪(如公开或披露商业秘密)或通过暴力、威胁、欺骗或欺诈,变更自由市场价格。
  3. ينبغي للدول أن تنظر، حيثما أمكن ذلك، في استحداث جزاءات متناسبة وفعالة ورادعة على ما ترتكبه الشركات من جرائم اتجار بالممتلكات الثقافية وما يتصل به من جرائم، ومن تلك الجزاءات الغرامة أو الحظر أو إسقاط الأهلية، وإلغاء التراخيص، وإلغاء المزايا، بما في ذلك الإعفاءات الضريبية أو المعونات الحكومية.
    准则24. 各国应当考虑对贩运文化财产的公司犯罪及相关犯罪给予适度、有效并且具有警戒性的制裁,包括予以罚款、禁止从业或取消从业资格、吊销从业执照、取消津贴(包括凡有可能取消免税或政府补贴)。
  4. المبدأ التوجيهي 24- ينبغي للدول أن تنظر، حيثما أمكن ذلك، في استحداث جزاءات متناسبة وفعَّالة ورادعة على ما ترتكبه الشركات من جرائم اتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم، ومن تلك الجزاءات الغرامة أو الحظر أو إسقاط الأهلية، وإلغاء التراخيص، وإلغاء المزايا، بما في ذلك الإعفاءات الضريبية أو المعونات الحكومية.
    准则24. 各国应当考虑对贩运文化财产的公司犯罪及相关犯罪给予适度、有效并且具有警戒性的制裁,包括予以罚款、禁止从业或取消从业资格、吊销从业执照、取消津贴(包括凡有可能取消免税或政府补贴)。
  5. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.