全面保障阿拉伯语例句
例句与造句
- فلابد أن تظل الأولوية لعالمية نظام الضمانات الشاملة.
全面保障制度的普遍性必须依然是优先事项。 - 32- توفر الحكومة الصينية الحماية الكاملة لمختلف حقوق الأطفال ذوي الإعاقة.
中国政府全面保障残疾儿童各项权利。 - ويكفل نظام سان مارينو القانوني تماماً حرية تكوين الجمعيات.
圣马力诺的法律制度为结社自由提供全面保障。 - الوكالة الدولية واتفاقية الضمانات الشاملة
国际原子能机构(原子能机构)和《全面保障监督协定》 - وتدعو المجموعة الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتعهد بقبول الضمانات الشاملة.
该集团吁请核武器国家接受全面保障监督。 - وإذ يرحب بالتصديق على البروتوكول الإضافي لاتفاق الضمانات الشاملة،
欢迎全面保障监督协定的附加议定书获得批准, - إذ لا يوجد تأكيد لمكافحة المرض، وميزانيات الصحة المنتظمة لا تتحقق.
由于没有疾病保险,健康就得不到全面保障。 - 4- اتفاق الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية (1992).
《原子能机构全面保障监督协定》(1992年) - للطاقة الذرية، وعلى البروتوكول الإضافي الملحق بالاتفاق
古巴与国际原子能机构签署全面保障协定及其附加议定书 - اتفاقات الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية وبروتوكولاتها الإضافية
原子能机构《全面保障监督协定》和《附加议定书》 - فاتفاق الضمانات الشاملة غير وافٍ اليوم بغرض تبديد الشكوك.
今天,全面保障监督协定还不足以打消人们的疑虑。 - `2 ' إبرام اتفاق ضمانات شاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
㈡ 同国际原子能机构缔结《全面保障监督协定》; - وتدعو المجموعة الدول الحائزة للأسلحة النووية لأن تتعهد بالقبول بكامل نطاق الضمانات.
本集团吁请核武器国家承诺接受全面保障监督。 - وتدعو المجموعة الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعهد بالقبول بكامل نطاق الضمانات.
本集团吁请核武器国家承诺接受全面保障监督。 - وفي هذا الصدد نشيد بجهود الوكالة الرامية إلى تعزيز نظام الضمانات ككل.
为此,我们赞扬该机构加强全面保障制度的努力。