×

全等阿拉伯语例句

"全等"的阿拉伯文

例句与造句

  1. هذا الحوار سيكون مسجلاً درجة الترخيص (أس سي آي ,)
    这次采访将被记录在案 安全等级 特殊案件调查组
  2. تعزيز وتحديث أمـن الحاويات والشحنات في عـدة موانـئ بحريــة.
    4. 在若干海港加强和提升集装箱和货物安全等
  3. فهي تشمل، كما ذكر أعلاه، الجوانب السياسية والقضائية والأمنية.
    正如上述,它包括政治、司法和安全等各个方面。
  4. وهذه القضايا تشمل اﻻقتصاد والمياه والبيئة والﻻجئين وأمن المنطقة.
    这些问题包括经济、水、环境、难民和区域安全等
  5. أما في بقية الجزء الشمالي الغربي من البلد، فلا تزال المرحلة الأمنية دون تغيير.
    该国北部其余地区的安全等级仍然不变。
  6. وبررت ذلك بأسباب صحية وأمنية وأسباب تتصل بسياسة الإسكان.
    政府当局解释这是基于卫生、住房政策和安全等原因。
  7. ودأبت المفوضية على التركيز بشكل خاص على المرأة والسلم والأمن.
    人权高专办始终特别关注妇女、和平与安全等问题。
  8. وهذه التغيرات تتضمن وضع مراتب ومعايير خاصة لنوعية وسلامة الأغذية().
    变化包括企业制定自己的食品质量和安全等级及准。
  9. (ز) العمل على إيجاد فهم مشترك للمفاهيم الناشئة، من قبيل الأمن البشري؛
    (g) 对人类安全等演变中的概念达成共同谅解;
  10. ونتيجة لذلك، لا تزال أجزاء معينة من منطقة البعثة خاضعة للمرحلة الأمنية الرابعة.
    因此,任务区的某些部分的安全等级仍为四级。
  11. ينبغي توضيح التدابير الﻻزمة لضمان أمن اﻷسلحة النارية المستوردة ، وما الى ذلك .
    应澄清为确保进口枪支的安全等而采取的措施。
  12. ويراعى الانتظار لفترة مأمونة، تحددها الجهة القائمة بالاختبار، بعد بدء الإشعال.
    在引发后,应遵守试验机构规定的一段安全等候时间。
  13. وأكد على الجهود التي تبذلها الحكومة في مجالات حماية حقوق الإنسان وبسط الأمن.
    他强调指出政府在保护人权和安全等领域的努力。
  14. ويراعى اﻻنتظار لفترة مأمونة، تحددها الجهة القائمة باﻻختبار، بعد انطفاء النار.
    在火熄灭后,应遵守试验机构规定的一段安全等候时间。
  15. وبالنسبة للأمم المتحدة، ما زال مستوى الأمن في دارفور في المرحلة الرابعة.
    对于联合国而言,达尔富尔的安全等级依然为第4等。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.