×

全球生物多样性展望阿拉伯语例句

"全球生物多样性展望"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فهي وفقا للنشرة الأخيرة من " الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم " ، أحد البلدان القليلة التي أسهمت في توضيح هذه الصورة.
    根据最新一期《全球生物多样性展望》,巴西是帮助使这方面情况明朗的少数几个国家之一。
  2. ورحبت الهيئة الفرعية بمسودة النسخة الرابعة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي، وقدمت توصيات في ما يتعلق بوضعها في صيغتها النهائية.
    科技咨询机构18欢迎全球生物多样性展望 " 第四版草案,并为最后定稿提出建议。
  3. ويجري حاليا إعداد تقييم شامل وسيرد في الطبعة الرابعة من نشرة توقعات التنوع البيولوجي في العالم، التي ستصدر في أواخر عام 2014.
    目前正在编写一份全面评估报告,内容将载入2014年晚些时候发表的《全球生物多样性展望》第四版。
  4. ويجري حاليا إعداد تقييم شامل، والذي سيرد في الطبعة الرابعة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم المزمع صدورها في الربع الرابع من عام 2014.
    全面评估报告目前正在编写之中,并将载入2014年第四季度发行的《全球生物多样性展望》第四版。
  5. يلقي التقرير الضوء على نتائج الكتاب السنوي لتوقعات البيئة العالمية 2007، وتوقعات التنوع البيولوجي العالمي 2 وتوقعات الصحارى العالمية.
    3. 报告着重指出《2007全球环境展望年鉴》、《第二次全球生物多样性展望》和《全球荒漠展望》的各种调查结论。
  6. وعلى سبيل المثال، دأبت الفاو على المشاركة في الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم، وفي تقييم النظم الإيكولوجية للألفية، والتقييم الدولي للعلوم والتكنولوجيا الزراعية للتنمية.
    例如,粮农组织参与全球生物多样性展望、千年生态系统评估以及农业知识、科学和技术促进发展国际评估。
  7. وعلى النحو الموجز في الطبعة الرابعة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم، أحرز تقدم كبير في تحقيق عدة عناصر من معظم أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    全球生物多样性展望第四版概述:在实现多数最爱知生物多样性目标的若干要素方面已经取得了重大进展。
  8. وتوفر الدراسة الاستشراقية العالمية للتنوع البيولوجي تقييما، يستند إلى العلم ويخضع لاستعراض الأقران، يتناول التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنوع البيولوجي لعام 2010 وتحديات المستقبل.
    全球生物多样性展望》对实现2010年生物多样性目标所得进展和未来的挑战进行了经同行评价的科学评估。
  9. وفي الواقع، وكما تؤكد ذلك الطبعة الثالثة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي، التي صدرت عن اتفاقية التنوع البيولوجي، يتسارع تدهور التنوع البيولوجي على الصعيد العالمي.
    实际上,我们从生物多样性公约发行的《全球生物多样性展望》第三版看到,全球生物多样性衰退的速度正在加快。
  10. فعلى سبيل المثال، دأبت الفاو على المشاركة في الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم، وفي تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية، والتقييم الدولي للعلوم والتكنولوجيا الزراعية من أجل التنمية.
    例如,粮农组织参与全球生物多样性展望、千年生态系统评估以及农业知识、科学和技术促进发展国际评估。
  11. واستجابة لهذا الطلب، بدأت الأمانة الأنشطة التحضيرية لإصدار الدراسة الاستشرافية الثانية للتنوع البيولوجي في العالم، بما في ذلك إعداد مشروع عرض عام للتقرير.
    作为对这一决定的回应,秘书处发起了制作第二期《全球生物多样性展望》的许多启动活动,其中包括编写该报告的提纲草稿。
  12. ومع ذلك، ما زالت هناك حاجة للتمويل الكافي والتنفيذ الفعال لتحقيق أهداف التنوع البيولوجي الـ 11 لعام 2010 الواردة في الطبعة الثالثة للدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم.
    但是,实现《全球生物多样性展望》第三版所述的11项2010年生物多样性目标需要充足的筹资和有效的执行。
  13. وسيُستخدم التقرير الوطني الرابع لقياس التقدم نحو تحقيق هدف التنوع البيولوجي لعام 2010، وكذلك للإسهام في الطبعة الثالثة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم.
    第四次国家报告将被用于衡量在实现2010年生物多样性目标方面取得的进展,并为《全球生物多样性展望》第三版提供资料。
  14. وسيُستخدم التقرير الوطني الرابع لقياس التقدم المحرز نحو تحقيق هدف التنوع البيولوجي لعام 2010، وكذلك للإسهام في الطبعة الثالثة من الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم.
    第四次国家报告将被用于衡量在实现2010年生物多样性目标方面取得的进展,并为《全球生物多样性展望》第三版提供资料。
  15. الاقتصادية المستخدمة في التقييمات العالمية، ومن بينها تقييم الألفية، توقعات التنوع البيولوجي العالمي، التوقعات البيئية العالمية وتقارير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
    在全球评估包括千年评估、《全球生物多样性展望》、《全球环境展望》以及政府间气候变化专门委员会报告中使用的社会经济设想方案;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.