×

全球南方阿拉伯语例句

"全球南方"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتؤكد الحركة مجددا على إيمانها بأنه يجب تعبئة قدرة بلدان الجنوب العالمي على أساس الأولوية.
    不结盟运动重申,它相信应优先调动全球南方国家的能力。
  2. وينتمي خمسة وثلاثون في المائة من الموظفين الدوليين إلى بلدان الجنوب وتمثل النساء 40 في المائة من الموظفين.
    国际工作人员35%来自全球南方,而40%是妇女。
  3. فقد زاد حجم الاقتصاد العالمي بأكثر من الضعف، مع حدوث قدر كبير من ذلك النمو في جنوب العالم.
    世界经济规模扩大了一倍多,增长主要集中在全球南方
  4. وينبغي لجنوب العالم أن يتصدر تقديم الخبرة المدنية عبر منبر أمم متحدة يتسم بالاستجابة.
    全球南方应当通过一个反应灵敏的联合国平台,率先提供文职专家。
  5. تواصل المنظمة تعزيز القدرة على التحرك بين النشطاء الذين يعملون مع النساء المهمشات والمجتمعات المحلية في بلدان الجنوب.
    本组织继续加强边缘妇女和全球南方社区活动的运动建设。
  6. ومن أصل هذا العدد مثّلت الإناث أكثر من 60 في المائة، وجاء 72 في المائة من المتطوعين من بلدان جنوب الكرة الأرضية.
    其中,超过60%是女性,72%来自全球南方国家。
  7. وتثير البالوعات جزع الشعوب الأصلية بشكل خاص، ولا سيما تلك الشعوب التي تقع في الجزء الجنوبي من العالم.
    集汇问题特别令土着人民、尤其是来自全球南方的土着人民忧虑。
  8. نتطلع قدما على وجه الخصوص إلى الفرصة التي يتيحها ذلك للاستفادة من القدرات الواسعة في جنوب العالم.
    我们尤其期待这样做能够带来机会以便借助全球南方国家的更广泛的能力。
  9. ويُمثل أكثر من 110 جنسيات في القوة العاملة للهيئة التي جاء 59 في المائة منها من بلدان الجنوب.
    妇女署的工作人员来自110多个国家,其中59%来自全球南方国家。
  10. وسلّط الأمين العام للأونكتاد الضوء على التحوّل العميق للمشهد الاقتصادي العالمي مع بروز الجنوب العالمي.
    贸发会议秘书长强调说,随着全球南方的兴起,全球经济景观发生了深刻的变化。
  11. وفي الوقت نفسه، تنشأ أقطاب جديدة للنمو الاقتصادي في بلدان جنوب العالم ويُتوقع لها أن تمثل حافزاً لتدفقات جديدة من المهاجرين.
    同时,在全球南方正在出现新的经济增长,预计将刺激新的移民潮。
  12. وفي الوقت نفسه، تنشأ أقطاب جديدة للنمو الاقتصادي في بلدان الجنوب على الصعيد العالمي ويتوقع أن تحفز تدفقات جديدة للمهاجرين.
    同时,在全球南方正在出现新的经济增长极,预计将刺激新的移民潮。
  13. ولم تُدرج الشعوب الأصلية بالجزء الجنوبي من العالم بدرجة كافية في تصميم وتنفيذ آليات التنمية النظيفة ومشاريع البالوعات.
    没有使全球南方的土着人民充分参与清洁发展机制和集汇项目的拟定和执行。
  14. وسيتوج ذلك بإنشاء المنتدى العالمي للتنمية في بلدان الجنوب ليكون بمثابة ركيزة للحوار فيما بين بلدان الجنوب بشأن السياسات.
    最终结果将是建立一个全球南方发展论坛,作为南南政策对话的固定场所。
  15. ويجب أن يمارس الجنوب العالمي قدرا أكبر من القيادة في إدارة تدابير التصدي للإيدز على جميع المستويات.
    全球南方国家必须在所有各级对艾滋病防治措施的治理中发挥更大的领导作用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.