×

全时服务阿拉伯语例句

"全时服务"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فهذه اللجنة التنفيذية لديها أصغر إمكانية لأي أمانة، حيث تتمثل بموظف واحد من الفئة الفنية غير متفرغ من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    经济及社会事务执行委员会的秘书处规模最小,只有经济和社会事务部一名专业人员提供非全时服务
  2. والعدد الأقصى للموظفين الذين ينتفعون بالخدمة بدوام جزئي يحدد لكل إدارة وكل وظيفة بنسبة 20 في المائة من المجموع الكلي للأفراد في كل إدارة وكل وظيفة.
    每个行政单位和每种职业中享有非全时服务的人员最多为占每个行政单位和每种职业总数的百分之二十。
  3. ويغطي هذا المبلغ الخدمات المقدمة من موظفين من الفئة الفنية يعملان لنصف المدة من أجل ضمان مراقبة الجودة، وتكلفة تدريب المنسقين، وتكلفة الصيانة المتكررة.
    这一金额包含两个专业级别工作人员为确保质量控制提供的非全时服务以及培训协调人的费用和经常性维护费用。
  4. ' 2 ' الإصلاح المتكامل لمدة عشر سنوات في حالة الإجازة بدون مرتب أو إجازة للعمل نصف الوقت أو العمل بدوام جزئي للاهتمام بالأطفال لمدة 15 سنة على الأقل.
    (2) 无薪休假时,以及从事非全时工作或非全时服务休假以照顾15岁以下子女时,给予十年的金额奖励。
  5. ويعمل سبعة من القضاة الإثني عشر المخصصين العاملين حاليا في المحكمة على أساس التفرغ لمدة تفوق ثلاث سنوات دون انقطاع، وهو الحد الأدنى للمدة التي تخول للقضاة الدائمين الحصول على استحقاق المعاش التقاعدي.
    目前任职法庭的12名审案法官中,有7名无间断地全时服务了三年以上,这是常设法官有权享有养恤金的最低年数。
  6. يؤدي تقديم الخدمات والدعم المتعدد اللغات على مدار الساعة إلى حدوث انخفاض كبير في المهلة اللازمة لحل المشاكل، مع توفير ما يُتوخى من خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات المستوى العالمي في العمليات المعولمة؛
    (b) 可及性。 全时服务和多语种支持将极大地减少解决问题的周转时间,同时提供全球业务所期望的世界级信通技术服务;
  7. في حالة الإجابة للعمل لنصف الوقت أو بدوام جزئي، من الممكن من الآن فصاعدا، إذا كانت مصلحة العمل تسمح، توزيع وقت العمل على جزء من الأسبوع أو جزء من الشهر، إن لم يمكن على جزء من السنة.
    在从事非全时工作和非全时服务的休假方面,今后,只要部门利益允许,可以将工作时间安排在一周的部分时间、一个月的部分时间、甚至一年的部分时间内。
  8. وعلى وجه التحديد، يوصى المجلس بالموافقة على تعديل النظام الأساسي للصندوق بحيث يسمح للموظفين الذين يتحولون من العمل بدوام كامل إلى العمل بدوام جزئي بمواصلة تراكم مدة الخدمة بدوام كامل لفترة لا تتجاوز ثلاث سنوات، بشرط دفع قيمة الاشتراكات اللازمة إلى الصندوق بمعدل العمل بدوام كامل.
    具体而言,委员会建议批准对基金《条例》作出的修正,以允许从全时在职改为非全时在职的工作人员继续累积最多三年的全时服务,但前提是必须按全时在职比率缴款。
  9. بموجب مشروع القانون، يمكن لكل إدارة أن تنظم بحرية وفردية، وحسب التقييدات والاحتياجات الخاصة بها، ساعات العمل لكل عامل بدوام جزئي، بالنسبة لكل موظف في إجازة للعمل نصف الوقت في جزء من اليوم أو جزء من الأسبوع، أو في جزء من الشهر، أو في جزء من السنة.
    这样,按照法令草案,每个行政部门都可以自由地、单独地根据自己的限制和特殊需要,安排每个非全时服务人员的时间表,针对每个休假职工分别安排每天的一部分时间或一周、一月以及一年的一部分时间完成非全时工作。
  10. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.