全国大会党阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلى الفور أعلن حزب المؤتمر الوطني قبوله بنتائج الاستفتاء واعتمدها المجلس الوطني بعد ذلك.
全国大会党立即接受了上述投票结果,国家立法机构随后也予以认可。 - وقُبِلت النتائج على الفور من حزب المؤتمر الوطني الحاكم، وأيدتها الهيئة التشريعية الوطنية في وقت لاحق.
投票结果立即被执政的全国大会党接受,并得到国家立法机关认可。 - وأفادت التقارير بإلقاء القبض على شقيق والي الولاية الشاغل للوظيفة، والتابع لحزب المؤتمر الوطني، للاشتباه في تورطه في هذا الأمر.
据报告,全国大会党现任州长的兄弟因涉嫌参与此事而被捕。 - وعلى الفور أعلن حزب المؤتمر الوطني قبوله بنتائج الاستفتاء واعتمدها المجلس الوطني بعد ذلك.
全国大会党(全国大)立即接受了投票结果,其后国民议会也认可了这一结果。 - وقد تولت اللجنة السياسية المشتركة بين حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان معالجة مسائل المواطنة وإدارة الحدود.
国籍和边境管理问题已由全国大会党-苏人解联合政治委员会负责处理。 - غير متاح القوات العسكرية المنظمة بحكم القانون، والمرتبطة بتجمع الجبهة الإسلامية الوطنية في حزب المؤتمر الوطني الحاكم
受法律管辖的军事部队,与全国伊斯兰阵线有关联,与执政的全国大会党结合 - شارك حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان في جميع الجلسات العامة لمفوضية الرصد والتقييم البالغ عددها 12 جلسة
全国大会党和苏丹人民解放运动参加了非洲经济共同体的12次全体会议 - وحصل حزب المؤتمر الوطني على 73 مقعدا من مجموع المقاعد المخصصة لدارفور في المجلس الوطني، البالغ عددها 86 مقعدا.
在国民议会,全国大会党赢得分配给达尔富尔的86个席位中的73个。 - واتفقت الحركات أيضا على العمل من أجل توحيد القوى السياسية السودانية للإطاحة بالحكومة التي يقودها حزب المؤتمر الوطني.
这些运动还商定致力于统一苏丹各派政治力量,推翻全国大会党领导的政府。 - وانتخب الحزب الرئيس البشير رئيسا له ومرشحا عنه للانتخابات الرئاسية المقرر إجرائها في عام 2015.
全国大会党选举巴希尔总统担任该党主席以及该党参加2015年总统选举的候选人。 - فالحفاظ على الشراكة بين حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان يعد أمرا جوهريا من أجل نجاح عملية السلام.
全国大会党和苏丹人民解放运动维持伙伴关系,是和平进程取得成功的根本所在。 - وتم الاتفاق بين الحركة الشعبية لتحرير السودان وحزب المؤتمر الوطني على إنشاء مفوضية وطنية مستقلة لحقوق الإنسان.
设立国家独立人权委员会的法律草案已得到苏丹人民解放运动和全国大会党双方的同意。 - وواصل حزب المؤتمر الوطني حواره مع أحزاب المعارضة في الشمال بهدف التوصل إلى أرضية مشتركة حول القضايا الوطنية.
全国大会党继续同北方的各反对党派进行对话,以便找到共同的立场来处理全国问题。 - واجتمع الوفد في الخرطوم مع مسؤولين حكوميين وممثلين عن حزب المؤتمر الوطني والأحزاب السياسية المعارضة ومنظمات المجتمع المدني.
代表团在喀土穆会见了政府官员以及全国大会党、反对派政党和民间社会组织的代表。 - وغيرت السودان هذا الفهم فطلبت أن يكون ممثلو حزب المؤتمر الوطني في مؤسسات منطقة أبيي من قبيلة المسيرية.
苏丹更改了这一谅解,要求阿卜耶伊地区机构中的全国大会党代表必须是米塞里亚人。