×

全体选民阿拉伯语例句

"全体选民"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومع ذلك، يتطلب إجراء تعديل للدستور موافقة ثلثي المصوتين في استفتاء شعبي وموافقة ثلثي أعضاء البرلمان.
    然而,修订《宪法》的程序要求公民投票中全体选民三分之二多数和议会三分之二多数票的批准。
  2. لا تمثل المرأة، التي تؤلف 52 في المائة من عدد الناخبين، سوى 7, 6 في المائة من عدد أعضاء البرلمان في جمهورية قيرغيزستان.
    妇女占全体选民的52%,按比例在吉尔吉斯斯坦共和国最高苏维埃里拥有6.7%的代表席位。
  3. وتتراوح الفترة المتوخاة لتنفيذ اتفاق بون بين سنتين وثلاث سنوات، ومن المنتظر أن تنتهي بإنشاء حكومة متكاملة يختارها مجمل الناخبون الأفغان بحرية.
    《波恩协定》的执行期预计为两年至三年,目的是要建立一个由阿富汗全体选民自由选出的正式政府。
  4. في حين أن النساء يمثلن 54 في المائة من الهيئة الانتخابية، فإنهن يشغلن حاليا أقل من 25 في المائة من المقاعد في نصف البرلمانات الكانتونية والبرلمان الاتحادي.
    妇女占全体选民的54%,即多数,而目前在联邦议会和半数州议会中所占席位少于25%。
  5. وأجرى مركز قبرص للبحوث الجنسانية دراسة بحثية ذات أهمية خاصة عن الاختيارات الجنسانية للناخبين القبارصة أثناء انتخابات عام 2006.
    塞浦路斯性别研究中心开展了一项特别令人感兴趣的研究,即2006年选举期间塞浦路斯全体选民的性别偏好。
  6. وتضم هيئة الناخبين جميع السنغاليين المتمتعين بحقوقهم المدنية والسياسية المدرجين في القوائم الانتخابية وغير الفاقدين للأهلية للأسباب التي ينص عليها القانون.
    全体选民由所有享有公民权利和政治权利、登记在选民名册、并不属于法律规定失能范围的塞内加尔人组成。
  7. ومن ناحية ثانية، فإنه فيما يتعلق بعدم فوز المرشحين في الانتخابات، تلقي الأحزاب السياسية في معظم الحالات باللوم على الناخبين، الذين لا يبدون تفضيلا للنساء.
    然而,如果候选人在选举中失利,各政党大多会将责任归咎于全体选民,这并没有显示对妇女的偏好。
  8. وقد طال أمد انتظار الناخبين الهايتيين لهذه التدابير وأثني على سلطات البلد لما أظهرته من حسن القيادة وعلى صياغتها للتسويات من أجل تحقيق هذه النتائج.
    海地全体选民早就盼望采取这些措施,我赞扬国家当局展现领导才能,为实现这些成果达成必要的妥协。
  9. غير أن مشاركة 27.5 في المائة فقط من الناخبين في الاستفتاء أدت إلى استحالة التوصل إلى أي استنتاجات محددة بشأن أفضليات سكان الإقليم.
    然而,全体选民中只有27.5%的人参加了全民投票的事实使人无法就该领土人口的优先选择作出任何明确的结论。
  10. وهو مبدأ نظام تعدد الأحزاب، الذي يوفر للناخبين بدائل حقيقية وواسعة النطاق لممارسة حقهم الدستوري في الانتخاب.
    这一事实再次证明了即将举行的竞选活动将遵循多党制这一主要选举原则,该原则为全体选民行使宪法赋予的选举权利提供了广泛、真实的选择。
  11. ولا يندرج هذا النظام الأخير، رغم اسمه، ضمن نظم الانتخاب بالأغلبية لأنه يهدف إلى ضمان التناسب بين أصوات الناخبين والولايات البرلمانية.
    尽管如此,由于实名制投票制度的目标是确保全体选民投票数与所选议会授权之间比例相称,因此该制度并非多数选举制度的组成部分。
  12. ويقضي النظام السويسري بأن كل قرار يعمل على تعديل أحكام دستورية مثلما هو الحال بالنسبة للأخذ بقانون التصويت والأهلية بالنسبة للمرأة، ينبغي اعتماده بأغلبية مزدوجة من جانب أعضاء الهيئة الانتخابية وأعضاء الكانتونات.
    瑞士的体制要求更改宪法规定的任何决定(如引入妇女投票权和被选举权的情况)要经全体选民和州的多数核可。
  13. وفي 18 منطقة، يقطن فيها أكثر قليلا من 1 في المائة من الناخبين، لم تستند الانتخابات إلى قوائم (أي أن جميع السكان كانوا مرشحين محتملين).
    有18个地区的选民人数刚刚超过全体选民的1%,在这些地区的选举不是根据候选人名单(即,全体居民都是潜在的候选人)进行的。
  14. وبوجه عام، فإن الحالة تتميز بأن نساء قيرغيزستان، اللاتي يمثلن 52 في المائة من مجموع الناخبين، يأتين بالسياسيين إلى السلطة ولكنهن لا يصبحن شريكات على قدم المساواة في عمليات صنع القرار.
    总的特点是,在吉尔吉斯斯坦,占全体选民52%的妇女把男政治家推上了台,但在决策过程中她们自己却不是平等的伙伴。
  15. في انتخابات نواب مجلس الشعب الاعلي الثالث عشر، التي جرت في التاسع من مارس عام 2014، شارك 97ر99 بالمائة من جميع الناخبين المسجلين في قوائم اسماء الناخبين، وصوتوا لصالح مرشحي النواب المسجلين في دوائر الانتخابات المعنية مائة بالمائة.
    登记在选举人名册的全体选民的99.97%参加选举向各选区最高人民会议议员候选人100%投了赞成票。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.