免关税阿拉伯语例句
例句与造句
- الإضافة الملحقة باتفاق البلد المضيف والمتعلقة بالإعفاء من الرسوم الجمركية ومن الضرائب
给予免关税和不缴税地位的东道国协定增编 - الإطار 6 إعفاء منتجات أقل البلدان نمواً من الرسوم ومن نظام الحصص
插文6. 对最不发达国家免关税免配额的市场准入 - الإضافة الملحقة باتفاق البلد المضيف والمتعلقة بالإعفاء من الرسوم الجمركية والضرائب والأعمال المتعلقة بالموقع
东道国关于免关税及免税地位和工地工程的增编 - ويمكن للجماعات الدينية المسجلة الحصول على منافع من قبيل الإعفاء من الضرائب على الجمارك والواردات.
注册宗教团体能得到减免关税和进口税等优惠。 - وتنقل بعدئذ هذه السلع الأساسية دون ضرائب أو رسوم لتباع في جنوب كوت ديفوار.
这些免税和免关税商品随后被运往科特迪瓦南部出售。 - وسنت بعض الدول قوانين وطنية تتناول دخول شحنات الإغاثة في حالات الكوارث معفاة من الرسوم الجمركية.
一些国家通过了关于救灾货物免关税入境的国内法。 - نسبة الواردات عدا النفط والأسلحة البضائع التي يسمح بإدخالها إلى البلدان المتقدمة النمو مع إعفائها من الرسوم
免关税进入发达国家的非石油和非武器进口所占比例 - وتقوم وحدة النقل البحري التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتنسيق لمنح المقاول امتيازات الإعفاء من الرسوم الجمركية.
非洲经委会航运股正在为承包商协调免关税特权事宜。 - أتاح العديد من البلدان النامية الوصول إلى أسواقه من دون رسوم أو حصص لأقل البلدان نموا.
一些发展中国家把免关税免配额待遇扩及最不发达国家。 - الإطار 2 الأفضليات في وصول أقل البلدان نموا إلى الأسواق مع الإعفاء من الرسوم الجمركية والحصص
方框2. 对最不发达国家免关税和免配额市场准入的优惠 - وهي معفاة أيضا من الضرائب والرسوم الجمركية بالنسبة لجميع المنتجات والمعدات والمواد والمركبات التي تشتريها.
这些组织购置的所有产品、设备、材料和车辆也可免税和免关税。 - وفي هذا السياق، تفسح حكومتي السوق أمام أقل البلدان نموا مع إعفائها من الرسوم والحصص.
在这方面,我国政府对最不发达国家实行了免关税和免配额的准入。 - وأضافت أن سويسرا توفر وصول السلع الواردة من أقل البلدان نمواً معفاة من الرسوم الجمركية والحصص.
瑞士对来自最不发达国家的商品实行免关税和免限额的市场准入。 - زد على ذلك أن 98 في المائة من صادرات أقل البلدان نموا تلقت إعفاءات جمركية.
此外,在最不发达国家对中国的出口中,享有免关税待遇的占98%。 - تشكل تغطية المنتجات وقواعد المنشأ المبسطة قضيتين رئيسيتين فيما يتعلق بالإعفاء من الرسوم ومن نظام الحصص.
产品范围和简化的原产地规则是关于免关税免配额的两个主要问题。