克罗地亚语阿拉伯语例句
例句与造句
- صدر هذا البيان في نسختين، إحداهما باللغة الكرواتية والأخرى بلغة الجبل الأسود، وللنسختين الحجية التي هي للأصل.
本声明一式两份,一份以克罗地亚语拟订,另一份以黑山语拟订,两份都具有原件的效力。 - الكرواتية والألبانية بالاشتراك مع برنامج التوعية (انظر أدناه).
另一个十分积极的情况是,该股与外联方案合作,扩大主页,开设了塞尔维亚-克罗地亚语和阿尔巴尼亚语栏目。 - 521- وكما هي الحال في كارينثيا، لم تنشأ قط مدارس توفّر التعليم بالكامل بالكرواتية أو المجرية.
521. 与卡林西亚州一样,布尔根兰州从未建立完全用克罗地亚语或匈牙利语进行教学的学校。 - كما أنّ اللغتين الكرواتية والمجرية تدرسان على التوالي في 11 مدرسة و5 مدارس إعدادية (إلزامية).
另外,还在11所初级中等(义务)学校教授克罗地亚语,在5所初级中等(义务)学校教授匈牙利语。 - واللغة الرسمية في الجبل الأسود هي المونتنغرية. كما تستخدم اللغات الصربية والبوسنية والألبانية والكرواتية بصفة رسمية.
黑山的官方语言为黑山语,另外,官方也采用塞尔维亚语、波斯尼亚语、阿尔巴尼亚语和克罗地亚语。 - كما قامت بتدريب ضباط الشرطة، بالتعاون مع وزارة الداخلية، ومولت ترجمة السلسلة التدريبية للأمم المتحدة، حقوق الإنسان وإنفاذ القانون إلى اللغة الكرواتية.
它还与内政部合作对警官进行培训,并资助将联合国《人权与执法》手册翻译成克罗地亚语。 - واستفسرت أوكرانيا عن التدابير المتخذة لضمان تعزيز الوعي بشأن عدم التمييز، وعن كيفية تعلم الحاصلين على حق اللجوء للغة الكرواتية.
乌克兰询问为确保促进对非歧视的认识所采取的措施以及那些接受庇护的人如何学习克罗地亚语言。 - ضرورة معرفة اللغة الكرواتية وضرورة الإلمام بالقراءة والكتابة - لا تتوفر في الروما في كثير من الأحيان.
最后,公民法正在修改当中,因为罗姆人经常不能满足两个基本前提:必须掌握克罗地亚语和必须具有读写能力。 - 522- وتضمّ بورغنلاند حالياً 31 مدرسة ابتدائية ثنائية اللغة (يتم التعليم في 29 منها بالكرواتية والألمانية، وفي مدرستين بالمجرية والألمانية).
522. 目前,布尔根兰州有31所双语小学(29所克罗地亚语和德语学校和2所匈牙利语和德语学校)。 - وفي وقت إعداد التقرير، كانت المطالبة الكرواتية بقناة تليفزيونية ناطقة باللغة الكرواتية حصراً سببا في تأخر اعتماد قوانين البث الإذاعي العام.
在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。 - وحتى قبل دخول هذا التعديل حيّز التنفيذ، كانت بعض مدارس الحضانة في هذه المقاطعة مدارس ثنائية اللغة توفّر تعليم الكرواتية أو الهنغارية كلغة ثانية.
在该修正案生效之前,布尔根兰州的一些幼儿园就已实施双语教学,将克罗地亚语或匈牙利语作为第二语言。 - كما تنصّ الفقرة نفسها على مراجعة المناهج الدراسية وإقامة إدارة مستقلّة في دوائر التفتيش الخاصة بالمدارس السلوفينية والكرواتية.
另外,这项条款还规定,应对学校的课程进行审查,并在斯洛文尼亚语和克罗地亚语学校的校务检查处设立一个单独的部门。 - 39- وتترجم جميع الأحكام والقرارات النهائية الصادرة عن المحكمة الأوروبية بشأن جمهورية كرواتيا إلى اللغة الكرواتية وتُنشر في موقع وزارة العدل على شبكة الإنترنت.
欧洲法院通过的所有有关克罗地亚共和国的裁决和最后决定都被翻译成为克罗地亚语,上载在司法部的网页上。 - ورغم أن المتهم مراكاش، الذي يتحدث الكرواتية، كان يميل أكثر إلى الجزء الكرواتي من الوحدة، فإن سيمانغ كان يشعر أنه قائد المجموعة الناطقة باﻷلمانية.
讲克罗地亚语的Mrachacz自己觉得与军队中的克罗地亚人更为接近,而Simang认为自己在讲德语的人中是首领。 - كما أنّ اللغتين للكرواتية والمجرية تتوفران كمادة إما غير إلزامية أو اختيارية إلزامية في ثمانية مدارس ثانوية أخرى (7 بالنسبة للغة الكرواتية و3 بالنسبة للغة المجرية).
另外,还在8所中学(7所克罗地亚语学校和3所匈牙利语学校)将克罗地亚语或匈牙利语作为义务或可选择的义务课程。