×

克利珀顿断裂区阿拉伯语例句

"克利珀顿断裂区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويغطي الطلب مساحة إجمالية تبلغ 665 148 كيلومترا مربعا تقع في الجزء الشرقي الأوسط من منطقة صدع كلاريون -كليبرتون في المحيط الهادئ.
    申请所涉的总表面积为148 665平方公里,位于太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区东部中央部分。
  2. وأحاط الأمين العام للسلطة الاجتماع علما بتطوير نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون، كان قد أعلن عنه خلال الاجتماع الثالث عشر.
    管理局秘书长向会议通报了克拉里昂-克利珀顿断裂区多金属结核矿藏地质模型的发展情况。
  3. كليبرتون لرفع مستوى المعرفة بالمنطقة إلى أقصى حد ممكن.
    英国海底资源有限公司将尽力把新的基准数据与克拉里昂-克利珀顿断裂区各地其他承包商的类似数据整合起来,使对区域的认识最大化。
  4. وكانت شركة G-TEC قد أنشأت شركة GSR، كشركة فرعية مخصصة، لتطوير عمليات الاستكشاف في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في المحيط الهادئ.
    海矿资源公司是由G-TEC创建的一个特设子公司,负责开发对太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区的勘探工作。
  5. يغطي القطاع المشمول بطلب شركة ماراوا المحدودة للبحوث والاستكشاف مساحة إجمالية تبلغ 990 74 كيلومتراً مربعاً في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون بالمحيط الهادئ.
    马拉瓦研究与勘探有限公司的申请区域总面积为74 990平方公里,位于太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区
  6. وسيؤدي توحيد التصنيف بدوره إلى التمكن من إجراء تقييم التنوع البيولوجي ونطاقات الأنواع الإقليمية، كما هو الحال في منطقة صدع كلاريون كليبرتون، بعد إجراء اختبارات على معدات التعدين.
    标准化有助于在完成采矿设备测试后对克拉里昂-克利珀顿断裂区等区域的生物多样性和物种分布进行评价。
  7. واستعرضت اللجنة أيضاً المقترح، الذي قدم أصلاً في عام 2008، المتعلق بإنشاء شبكة تتألف من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في منطقة كلاريون - كليبرتون في مركز المحيط الهادئ.
    委员会还审议了最初在2008年提出的在太平洋中部克拉里昂-克利珀顿断裂区建立特别环境区域网的提案。
  8. كليبرتون معروفة، فإن المقاومة الفعلية والمرونة ونمط التنوع البيولوجي في المجتمعات البيولوجية تكاد تكون غير مفهومة.
    专家指出,人们虽已了解克拉里昂-克利珀顿断裂区内结核生态系统一般特性,但是对实际的外界抵抗力、复原力和生物多样性模式却知之甚少。
  9. كليبرتون عن طريق تحسين مستوى تقييم الموارد في المنطقة.
    该模型是他在第十三次会议上宣布的,目的在于通过改进该区域的资源评估,帮助管理局管理该区域,帮助在克拉里昂-克利珀顿断裂区工作的承包者和探矿者。
  10. كليبرتون، وأعربت عـدة وفود عن رغبتها في وضع نموذج لتلك الموارد فيما يخص حوض المحيط الهندي الأوسط.
    相当多的代表团表示支持建立克拉里昂-克利珀顿断裂区多金属结核资源的地质模型,若干代表团发言表示有意为中印度洋海盆的这些资源建立一个模型。
  11. وأحاطت اللجنة علما بأن حلقة العمل المعنية بمواصلة استعراض الاقتراح الداعي إلى إنشاء شبكة من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في منطقة صدع كلاريون كليبرتون ستعقد في وقت لاحق في عام 2010.
    委员会注意到将在2010年晚些时候举行研讨会,进一步审查关于在克拉里昂-克利珀顿断裂区建立特别环境区域网的建议。
  12. كليبرتون، لتولي قيادة هذه الدراسة.
    英国海底资源有限公司已经确定了一个世界一流的小组,由顶尖深海生态学家和生物学家组成,来领导这次研究。 他们在太平洋深海包括克拉里昂-克利珀顿断裂区底栖生态方面具有丰富的经验。
  13. وقد تحسنت المعارف المتعلقة بتكوّن العقيدات والمفاهيم والبيانات المتعلقة برسم الخرائط عن توزيع العقيدات ووفرتها في قاع البحر منذ أن أصبح اتحاد المناجم نشيطا في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في المحيط الهادئ.
    自联合矿产公司在克拉里昂-克利珀顿断裂区开展作业以来,完善了关于结核起源以及对海床上结核分布和丰度的概念性和以资料为依据的绘制的知识。
  14. كليبرتون ، فإنه يمكن تعزيز أعمالها المقبلة في هذا الصدد عن طريق وضع نموذج جيولوجي لهذا الجزء من قاع البحر.
    同时,该会议也向秘书处提供咨询意见,即它虽然可以对克拉里昂-克利珀顿断裂区内的保留区域进行资源评估;但是,其今后在这方面的工作将通过制定海底这一部分的地质模式予以加强。
  15. تلتمس شركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد (UK Seabed Resources Ltd.)، بتزكية من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيل موافقة السلطة الدولية لقاع البحار على خطة عملها لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    英国海底资源有限公司在大不列颠及北爱尔兰联合王国的担保下,请求国际海底管理局批准其在克拉里昂-克利珀顿断裂区勘探多金属结核的工作计划。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.