×

先导阿拉伯语例句

"先导"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتستطيع اﻷمم المتحدة بوصفها المحفل الدولي بالفعل، أن تؤدي دورا أساسيا في هذا الصدد.
    联合国作为一个典范型全球性机构,能够而且必须在这方面发挥先导作用。
  2. ويمكن أن تتولى الريادة في هذا الأمر الاستثمارات العامة بالنظر إلى الآفاق الكبيرة لتعزيز البنية التحتية الاجتماعية والمادية.
    鉴于加强社会和有形基础设施的潜力巨大,可以公共投资为先导
  3. 2- المشاركة في مبادرة اقتفاء الأثر التي اتخذتها بلدان رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادي بشأن نظام الإبلاغ المسبق عن المعلومات المتعلقة بالمسافرين
    参与关于旅客信息预报系统的亚太经合组织的先导者倡议。
  4. والواقع أن أعمال العنف، التي كثيرا ما تسبقها أشكال من الاضطهاد، تكلل، حتى الآن، بالإفلات من أي عقاب.
    事实上,直到现在,常常以种种迫害为先导的暴力行为,都逃脱了惩罚。
  5. BKK.00-171 (A) GE.00-70119 وقيل أيضاً إن العولمة تقودها الاقتصادات المتقدمة وتحمل بصمات أقوى دولة اقتصادياً.
    还有些代表团说,全球化的先导是发达经济体,带有经济实力最强大国家的印记。
  6. وسيكون الاتجاه ذو الأولوية لأعمال المنظومة في المستقبل هو مسايرة عملية التحول إلى تطبيع الوضع السياسي وإعادة البناء الاقتصادي.
    联合国系统今后行动的优先导向将齐步走向政治正常化和经济重建的过渡进程。
  7. والاتجاه الذي له الأولوية في الأعمال المقبلة التي ستضطلع بها منظومة الأمم المتحدة يتمثل في مصاحبة العملية الانتقالية لتحقيق التطبيع السياسي والتعمير الاقتصادي.
    联合国今后行动的优先导向将是趋向政治正常化和经济重建的过渡进程。
  8. وجرى التوسع الأفقي بقيادة القطاع العام بإعانات مالية كبيرة، مع التحكم في تسعير وتسويق السلع المنتجة.
    横向发展以公营部门为先导,其办法是大量补贴、有管理的定价和对生产的商品的经销。
  9. ولذلك، فإن الشركات التي لديها القوة المالية التي تمكنها من مواجهة النفقات والمخاطر هي التي تقود المسيرة في الأنشطة الابتكارية.
    于是,拥有财资实力,承担得起所涉经费和风险的跨国公司成了创新活动的先导
  10. ومحفل جيران العراق، الذي تؤدي فيه تركيا مرة أخرى دورا رياديا، يشكل منصة فعالة لتأييد وحدة العراق وسلامته الإقليمية.
    伊拉克邻国论坛再次以土耳其为先导,成为支持伊拉克统一与领土完整的有效平台。
  11. وهي تتيح تقييم نسخ مختلفة من المركب الرائد للوقوف على مدى فاعليتها إلى جانب مدى تمتعها بخصائص أخرى مرغوب فيها.
    这样做,可以评估先导化合物的某些改变是否可提高效率和具有其他的理想特性。
  12. وكانت واحدةً من التوصيات الرئيسية أن تنشئ دول المنطقة هيئات وطنية تُعنى بالفضاء كسابقة لهيئة إقليمية للتعاون في مجال الفضاء.
    其主要建议之一是该地区各国应设立国家空间机构,作为地区空间合作机构的先导
  13. وخلال فترة إعداد هذا التقرير، يستعرض الفريق حالات وفيات الأطفال التي وقعت في عام 2007 ويقيم المشروع التجريبي.
    在拟备此报告时,检讨委员会正检讨2007年的儿童死亡个案并对先导计划进行检讨。
  14. وهى تعزز التزام، وثقة، ومعارف، ومهارات وكفاءات القادة الناشئين الذين يتولون مشاريع التنمية المجتمعية، مسترشدين بتوجيهات المتدربين.
    它增强了在辅导员指导的社区发展项目中担任先导的新任领导人的承诺、信心、知识和文凭。
  15. ويعزى ارتفاع الناتج إلى قيام مركز العمليات المشتركة بتوحيد الدوريات في برنامج لنشر الدوريات قائم على المعلومات الاستخبارية وموجه نحو أهداف معينة
    产出较高是因为联合行动中心将巡逻合并成以情报 为先导巡逻和有针对性巡逻方案
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.