×

元评价阿拉伯语例句

"元评价"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكشف تقييم شامل أجري مؤخرا لنوعية التقييمات التي تدعمها اليونيسيف عن ضرورة تعزيز التقييم على المستوى القطري.
    最近对儿童基金会支持的评价工作进行的一次元评价显示,有必要加强国家一级的评价工作。
  2. وستُدخل تحسينات على قاعدة بيانات التقييم والبحث عام 2008، ومن ذلك إجراء مزيد من التحليلات الوصفية للتقييمات الخاصة بمواضيع محددة.
    2008年,评价和研究数据库将进行改善,包括对特定主题进一步进行元评价分析。
  3. واستخدم استعراض التقييم الذي أجراه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عام 2009 في تصميم الخطة الاستراتيجية للمكتب عن الفترة 2010-2013؛
    2009年,人道协调厅元评价被用来设计人道协调厅2010-2013年战略计划;
  4. استعراض التقييم لعام 2009 دلّ على أن فعالية البرامج كانت إما متوسطة أو عالية، وعلى ارتفاع أهمية تلك البرامج وضعف قابلية النتائج للاستدامة.
    2009年元评价证明,方案实效介于一般至高之间,关联性高,成果可持续性弱。
  5. وإذ لم يتسن إجراء التقييم اللاحق المتوخى، فقد استعرضت النتائج المبلغ بها فيما يتعلق بعينة من المشاريع وقيمّت نتائج الاستعراض.
    由于未能进行计划的元评价,对一些抽选项目报告的成果进行了审查,并评估了所得的结果。
  6. وتم في إطار استعراض للتقييمات أجرته جهة خارجية مستقلة تقييم مستوى الجودة العامة لجميع التقييمات التي أنجزت في عام 2013 (انظر الشكل 5).
    由外部独立审查员开展的元评价评估了2013年完成的所有评价的总体质量(见图5)。
  7. 7- وأُجري استعراض للتقييم في شكل " استعراض مقارن للدروس المستخلصة من تقييم 20 برنامجا متكاملا " .
    " 二十个综合方案评价所总结经验教训比较审查 " 是一次元评价
  8. وفيما يتعلق بالجودة، سلط التقييم الفوقي لتقارير التقييم الضوء على نقاط القوة والضعف الحالية وعلى المجالات التي يمكن فيها تحسين جودة التقييمات.
    就质量方面而言,各评价报告的元评价突出强调了评价质量中目前的强点、弱点和需要改进的地方。
  9. وهو يوجز عملية إجراء التقييم في الأمانة العامة ويعرض النتائج الأساسية لتقييم عينة من تقارير التقييم التي أعدت أثناء فترة السنتين قيد الدراسة.
    它概述了秘书处评价开展情况,列出了该两年期期间编写的评价报告的抽样元评价的主要调查结果。
  10. ومع ذلك، استنادا إلى التقييم الاستخلاصي الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية، كانت هناك أدلة متضاربة بشأن استدامة القدرات التي تم بناؤها على الصعيد القطري.
    但是,根据监督厅的元评价结果,在所建设的国家一级能力的可持续性方面存在正反两面的证据。
  11. وهكذا كانت مجموعة تقارير التقييم التي تقرر في النهاية تقييمها تتألف من 168 تقريرا، منها ثلاثة تقييمات أجراها المكتب على نطاق الأمانة العامة.
    因此,这项元评价最后包括的评价报告总共168份,其中包括监督厅对整个秘书处进行的三项的评价。
  12. 262- وكشف التقييم الأعم الذي أجرته اليونيسيف حول نوعية التقييمات ضرورة اتخاذ إجراءات فعالة لتعزيز عملية التقييم الوطني على الصعيد القطري.
    对儿童基金会支持的评价工作质量进行的元评价结果表明,必须采取有力行动,加强国家一级的国家评价工作。
  13. ومع ذلك فقد أدى الافتقار إلى تقييمات مناسبة لنتائج البرامج الإقليمية والتي طلبت المكاتب الإقليمية إجراءها إلى الحد من قدرة مكتب التقييم على القيام بذلك.
    然而,没有对区域局委托执行的区域方案进行适当的成果评价,限制了评价办公室进行元评价的能力。
  14. استعيض عنه بآخر كان في البداية ' حماية الطفل في الخطط الإنمائية الوطنية`؛ وأصبح تقييما للتقييم ينطوي على تحليل أكثر دقة بقدر كبير.
    原为`国家发展计划中的保护儿童问题 ' ;变为通过严格得多的分析而进行的元评价
  15. (د) مواصلة تطوير قاعدة بيانات وصونها واستغلالها فعلياً، بما يشمل إعمال نظام لمتابعة التوصيات المدرجة في تقارير التقييم والاضطلاع بتقييمات لتلك التقارير؛
    进一步开发、维护和积极利用数据库,包括实施一个对评价报告所载建议做后续追踪的系统,以及进行元评价
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.