元数据标准阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيتيح النظام بعد وضعه على اﻹنترنت مركز تنسيق آني تقريبا لتقاسم البيانات الدولية وتبادلها مع اللجان اﻹقليمية في شكل موحد وباستعمال معايير موحدة للبيانات الوصفية.
因特网上的经社信息系统将以统一格式和利用同一的元数据标准,作为与各区域委员会分享和交流国际数据的几乎实时的协调中心。 - وسيتيح النظام بعد وضعه على اﻹنترنت مركز تنسيق آني تقريبا لتقاسم البيانات الدولية وتبادلها مع اللجان اﻹقليمية في شكل موحد وباستعمال معايير موحدة للبيانات الوصفية.
因特网上的经社信息系统将以统一格式和利用同一的元数据标准,作为与各区域委员会分享和交流国际数据的几乎实时的协调中心。 - وأشاروا علاوة على ذلك إلى أن محرك بحث بمفرده، لا يستند إلى تنظيم منهجي لنظم تخزين المحتوى وإلى معايير مشتركة للبيانات الفوقية، لن يحسن خبرة المستخدمين في مجال عمليات البحث.
此外,它们指出,光有一个单独的搜索引擎,没有内容库的系统组织和共同的元数据标准,将不会改善用户的搜索情况。 - أحاطت اللجنة الفرعية علما بمقاصد الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة بشأن المعايير المتعلقة بهياكل البيانات ونتائج البيانات في مجال تبادل ونشر البيانات الدولية في سياق نظام المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية باﻷمم المتحدة.
小组委员会注意到联合国统计司关于国际数据交流方面的数据结构和元数据标准和在联合国经济及社会信息系统范围内传播数据的打算。 - 47- وتم التأكيد على أن هناك حاجة تستدعي توحيد السياسات العامة المتبعة في التشارك في البيانات وتبادل البيانات، بناء على المناقشات الجارية بشأن معايير البيانات الماورائية (بيانات البيانات)، وانشاء البنى التحتية الوطنية اللازمة للبيانات المكانية.
讲习班强调,有必要在正在进行的关于元数据标准的讨论和建立国家空间数据基础设施的基础上,加强数据共享和数据交换政策。 - ولتعزيز جودة البيانات وقضايا الثغرات في البيانات، سوف يعزّز برنامج البيئة استخدام معايير البيانات الدولية مثل معايير دبلن للبيانات الفوقية الأساسية ومعايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس (أيزو) للبيانات الجغرافية والمكانية.
为了提高数据质量和解决数据差距问题,环境署将促进使用都柏林核心元数据标准以及国际标准组织地理和地理究竟数据标准等国际数据标准。 - وشملت تلك النقاط أيضاً تجهيز وتحليل بيانات النظم العالمية لسواتل الملاحة باستخدام أدوات برامجية مفتوحة المصدر، وتحديد أنساق البيانات ومعايير البيانات الفوقية المناسبة وترويج استخدامها، وتسهيل استرجاع البيانات وتخزين البيانات وتبادل البيانات بصورة شبه آنية.
这还包括利用开放源软件工具开展全球导航卫星数据处理和分析,并确定和推进适当的数据格式和元数据标准,建立数据检索、储存和近实时数据交换。 - ويصف هذا التقرير الحالة الراهنة لتطور النظام ومكوناته، وبخاصة وضع معايير البيانات الوصفية، وأهداف النظام في غضون السنتين القادمتين، والتعاون الذي تم اﻻضطﻻع به لتطوير النظام مع اللجان اﻹقليمية والخبراء الوطنيين.
本报告说明这个系统及其组成部分目前的发展情况,特别是元数据标准的发展,这个系统未来两年的目标,以及同各区域委员会和全国专家所进行在发展方面的合作。 - وشملت تلك النقاط أيضاً تجهيز وتحليل بيانات النظم العالمية لسواتل الملاحة باستخدام أدوات برامجيات مفتوحة المصدر، وتحديد نماذج البيانات ومعايير البيانات الفوقية المناسبة وترويج استخدامها، وتسهيل استرجاع البيانات وتخزين البيانات وتبادل البيانات شبه الآني.
这也包括使用开放源码软件工具进行全球导航卫星系统数据处理和分析,确定和推广适当的数据格式和元数据标准,以及便利数据检索、数据储存和近实时的数据交流。 - وضع برامج لإدارة السجلات مصممة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بما في ذلك دليل للسياسات والإجراءات، ونموذج للبيانات المشتقة لمسك السجلات، ومواد للتدريب، وجدول زمني لاستبقاء السجلات، ومخطط لتصنيف الملفات
专门为埃厄特派团、联利特派团和科特迪瓦行动制定记录管理方案,包括政策和程序手册、保持记录元数据标准、培训材料、保留时间表和档案分类办法 - يتبين من الخبرات المكتسبة من إدارة قاعدة بيانات الأنشطة الإحصائية الدولية وجرد المعايير المتعلقة بالبيانات الفوقية الإحصائية ضمن " إطار البيانات الفوقية المشترك " أن أنسب منصة تقنية لقائمة الجرد هي استخدام تقنية " ويكي " للمواقع الشبكية السريعة.
在管理国际统计活动数据库以及共同元数据框架的元数据标准汇编方面的经验表明, " wiki " 是最适合汇编使用的技术平台。
更多例句: 上一页