儿童基金会因诺琴蒂研究中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وللتحضير لهذه الدورة، عقدت الشعبة اجتماعا للخبراء بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في مركز أبحاث إنوسينتي في فلورانسا التابع لليونيسيف.
在筹备本届会议期间,提高妇女地位司同联合国儿童基金会(儿童基金会)合作,在弗罗伦萨的儿童基金会因诺琴蒂研究中心召开专家会议。 - وسيواصل مركز إينوشينتي للبحوث التابع لليونيسيف المساهمة بالبيانات والتحليل بشأن حقوق الطفل ورفاهه لاستخدامها في المناقشات المتعلقة بالسياسة والدعوة، وسيشمل ذلك البلدان الصناعية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على السواء.
儿童基金会因诺琴蒂研究中心将继续提供儿童权利和福利数据分析,用于政策讨论和政策倡议,包括工业化国家和转型期国家在内。 - أما الدراسات التي اضطلع بها مركز بحوث إنوسينتي التابع لليونيسيف على حماية الأطفال، بما في ذلك على حالات الإعاقة، والأطفال المودعين في مؤسسات، والسن الأدنى للمسؤولية الجنائية، فقد ساهمت في تحسين التوثيق والتحليل.
儿童基金会因诺琴蒂研究中心有关儿童保护问题的研究,包括对残疾问题、教养院儿童和承担刑事责任的最低年龄等问题的研究也帮助改进了记录和分析。 - ووفقا لدراسة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال وبيانات مركز إينوسنتي للبحوث التابع لليونيسيف (2006)، يقدر عدد الأطفال الذين يتعرضون للعنف كل عام بما يتراوح بين 500 مليون و 1.5 مليار طفل().
根据联合国秘书处关于暴力侵害儿童问题的研究报告和儿童基金会因诺琴蒂研究中心的数据资料(2006年),每年约有5亿至15亿儿童 遭受暴力。 - 978- واعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير بشأن البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وهي مبادئ وضعتها بدعم من مركز إينوشينتي للأبحاث التابع لليونيسيف.
委员会通过了在儿童基金会因诺琴蒂研究中心支持下制定的《儿童权利公约关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书》的报告指南的修订本。 - ويستضيف مركز إينوشينتي للبحوث التابع لليونيسيف الموقع الشبكي للبحوث المتعلقة بالاتجار بالأطفال Trafficking Research Hub website(10)، وهو موقع مكرس لجمع البيانات ونقل المعارف وتطوير المنهجيات المتصلة بالبحوث المتعلقة بالاتجار بالأطفال.
目前还没有掌握贩运儿童的全球性数据,儿童基金会因诺琴蒂研究中心开设了贩运儿童研究中心网站, 专门用于收集数据,转让知识和制订与贩运儿童问题研究有关的方法。 - (ط) تعتمـد وتنفذ التوصيـات الواردة في تقريـر الرصد الإقليمي " عِقد من التحول " الصادر في عام (2001) عن مركز إينوسينتي للبحوث المتعلقة بالأطفال الخاضعين لوصاية الدولة التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
采纳并执行儿童基金会因诺琴蒂研究中心关于国家监护儿童问题区域监测报告 " 过渡的十年 " (2001年)中提出的各项建议。 - 162- وساهمت الدراسات التي أجراها مركز إينوشنتي للبحوث التابع لليونيسيف في أنشطة الدعوة لحقوق الطفل في مجالات السياسة الاجتماعية والاقتصادية ولفقر الأطفال، ومـع تعزيـز اعتماد المعايير الدولية الخاصة بالأطفال، وحماية الأطفال من العنف والاستغلال والاعتداء.
儿童基金会因诺琴蒂研究中心编写的报告促进了在社会和经济政策及儿童贫穷等领域宣传儿童问题,有助于促进国际儿童标准,并且有助于保护儿童免受暴力、剥削和虐待。 - وفي دراسة صدرت حديثا بعنوان Children and Truth Commissions (الأطفال ولجان الحقيقة)، أقرَّ المركز الدولي لنماء الطفل التابع لليونيسيف والمركز الدولي للعدالة الانتقالية بأن للأطفال الحق في التعبير عن وجهات نظرهم وفي أن تُسمع كلمتهم في تلك العمليات.
在最近的一项研究,儿童和真相委员会、儿童基金会因诺琴蒂研究中心和国际过渡时期司法中心认识到,儿童有表达自己意见的权利,并且在这些过程中要予以考虑。 - وتعاونت مفوضية حقوق الإنسان أيضا في الاضطلاع بأنشطة مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من أجل إعداد منشور عن الشعوب الأصلية والحق في إسكان مناسب، وكذلك تعاونت مع مركز إينوشنتي للأبحاث التابع لليونيسيف بهدف استحداث موجز بشأن أطفال الشعوب الأصلية.
人权高专办还同人居署合作开展联合活动,编写关于土着民族与适当住房权问题的出版物,并与儿童基金会因诺琴蒂研究中心合作编写关于一份土着儿童的文摘。 - وسعياً من اليونيسيف وراء ترسيخ زعامتها الفكرية في هذا المجال، فإنها ستخطو مزيداً من الخطوات بهدف النهوض بالبحوث استناداً إلى الأساس الراسخ الذي يوفره عمل مركز إينوشينتي للأبحاث التابع لليونيسيف والشركاء الخارجيين في مجال المعرفة، وتجميع المعلومات عن حماية الأطفال، وتحليلها ونشرها، على المستويين العالمي والمحلي.
儿童基金会为加强在此领域知识方面的领导地位,将在儿童基金会因诺琴蒂研究中心和外部知识伙伴工作所打下的坚实基础上,进一步在全球和地方推动研究并综合、分析和传播有关儿童保护的信息。
更多例句: 上一页