儿童与武装冲突问题工作队阿拉伯语例句
例句与造句
- (د) يثني فيها على جهودهما في متابعة قرار مجلس الأمن 1612 (2005)، لا سيما في إطار فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، ودورها التنسيقي في إطار الفريق العامل المعني بالأطفال المرتبطين بالقوات والجماعات المسلحة؛
(d) 赞扬他们为后续落实安全理事会第1612(2005)号决议、特别是在儿童与武装冲突问题工作队范围内作出的努力,以及在与武装部队和武装集团有关系的儿童问题工作组范围内发挥的协调作用; - 15- وعن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، ذكر الوفد أن الحكومة وفرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح وقعتا، في عام 2012، خطة عمل لمكافحة تجنيد الأطفال واستخدامهم مثل غيرهما من الانتهاكات الخطيرة الأخرى لحقوق الطفل التي ترتكبها القوات المسلحة وقوات أمن في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
关于在武装冲突中的儿童,代表团表示,在2012年,政府与儿童与武装冲突问题工作队商定了一项行动计划,以便打击刚果军队和保安部队招募和使用儿童和其他严重侵犯儿童权利的事件。 - وقد شملت عملية إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات موسعة داخل الأمم المتحدة، لا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراع المسلح في المقر، وأفرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ التابعة للأمم المتحدة، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية وكذلك مع الدول الأعضاء المعنية والمنظمات غير الحكومية.
编写本报告时在联合国内部进行了广泛协商,特别是与总部的儿童与武装冲突问题工作队、国别监察和报告工作队、维和及政治特派团和联合国国家工作队,以及有关会员国和非政府组织。 - (أ) يثني فيها على جهودهما في متابعة قراري مجلس الأمن 1612 (2005) و 1882 (2009)، لا سيما في ما يتعلق بفرقة العمل المعنية بالأطفال والنــزاع المسلح، ودورها التنسيقـــي فــي إطــــار الفريــق العامل المعنـــي بالأطفــــال المرتبطيــــن بالقوات والجماعات المسلحة؛
(a) 赞扬他们特别是儿童与武装冲突问题工作队为跟踪落实安全理事会第1612(2005)号和第1882(2009)号决议作出努力,并在与武装部队和武装团体有关系的儿童问题工作组中发挥协调作用; - وتطلَّب إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات واسعة داخل الأمم المتحدة، ولا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح في المقر، وفرق العمل القطرية للرصد والإبلاغ، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وكذلك مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية المعنية.
为了编写本报告,在联合国系统内进行了广泛的协商,特别是总部的儿童与武装冲突问题工作队、监测和报告国家工作队、维和特派团和政治特派团、联合国国家工作队以及有关会员国和非政府组织协商。 - وقد شملت عملية إعداد التقرير مشاورات واسعة النطاق داخل الأمم المتحدة، لا سيما ضمن فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراع المسلح الموجودة في المقر، وأفرقة الرصد والإبلاغ القطرية التابعة لها، وبعثات حفظ السلام، والأفرقة القطرية، فضلا عن التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية.
在编写本报告过程中,在联合国内部进行了广泛协商,尤其是同总部儿童与武装冲突问题工作队、国家一级的监测和报告工作队小组、维持和平特派团和国家小组并同会员国、区域组织和非政府组织进行协商。 - وتطلَّب إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات واسعة داخل الأمم المتحدة، ولا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح في المقر، وفرق العمل القطرية للرصد والإبلاغ، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وكذلك مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية المعنية.
在编写本报告的过程中在联合国内部进行了广泛协商,协商对象尤其包括总部的儿童与武装冲突问题工作队、国家监察和报告任务组、维和特派团和政治特派团及联合国国家工作队,以及有关会员国和非政府组织。 - وتطلَّب إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات موسّعة داخل الأمم المتحدة، ولا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح في المقر، وأفرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وكذلك مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية المعنية بالأمر.
在编写本报告的过程中在联合国内部进行了广泛的协商,协商对象尤其包括总部儿童与武装冲突问题工作队、国家监督汇报任务组、维和特派团和政治特派团及联合国国家工作队,以及有关会员国和非政府组织。 - وتطلَّب إعداد هذا التقرير إجراء مشاورات واسعة داخل الأمم المتحدة، ولا سيما مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح في المقر، وفرق العمل المعنية بالرصد والإبلاغ على المستوى القطري، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وأيضا مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية المعنية بالأمر.
在编写本报告的过程中在联合国内部进行了广泛的协商,协商对象尤其包括总部儿童与武装冲突问题工作队、监督和报告问题国家级工作队、维和和政治特派团和联合国国家工作队,以及有关会员国和非政府组织。
更多例句: 上一页