×

债务证券阿拉伯语例句

"债务证券"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويمكن أيضا فرض بعض عمليات المراقبة هذه على التدفقات الرأسمالية الوافدة المرتبطة بأوراق الديون، سواء السندات أو اﻷدوات اﻷخرى.
    债务证券 -- -- 包括债券和其他票据--的资本流动也可以实行上述的某些管制。
  2. )٢١( أصبح المستثمرون الدوليون أيضاً مشترين وبائعين كباراً لصكوك الديون القصيرة اﻷجل والطويلة اﻷجل المصدرة محلياً في بعض البلدان النامية.
    12 国际投资者也成为一些发展中国家在国内发行的短期和长期债务证券的大买家和大卖家。
  3. ووافقت فرقة العمل على ضرورة إجراء مزيد من المناقشة بشأن كيفية عرض صكوك الدين المتداولة في الجداول القياسية الرئيسية.
    工作队同意,关于如何在主要标准表格中列出目前可交易的债务证券的问题,需要进一步讨论。
  4. وينبغي للمجتمع الدولي أن يعمل من أجل وضع سياسات تشجع صكوك المديونية المأمونة، وتقلل من زعزعة تدفقات رأس المال، وتشجع الإقراض المسؤول.
    国际社会应争取制订推广安全债务证券、减少不稳定资本流动、促进负责任借贷的政策。
  5. وأوضح أن أموال اﻻستثمار تختلف عن أموال المضاربة، بالنظر إلى أن أموال اﻻستثمار يمكن أن تكون سندات دين بآجال استحقاق محددة.
    有人解释说,投资资金不同于投机资金,因为投资资金将是债务证券,具体标明债务到期日。
  6. كما أشير إلى أن نوع صكوك الدين التي تصدرها مؤسسات التمويل الصغير لﻷموال الدولية ﻻ يتطلب سوقاً مالية وطنية جيدة التطور.
    还有人指出,微型融资机构向国际基金发行的债务证券种类并不需要本国的金融市场很发达。
  7. )ط( المعالجة المحاسبية للخصوم والمخصصات الجارية والطويلة اﻷجل )بما في ذلك المعيار الدولي للمحاسبة ٣١(
    债务证券投资和股票投资的估价和报告 短期和长期负债以及短期和长期准备金的会计处理(包括IAS 13)
  8. وعلاوة على ذلك اتفق على مواصلة تخفيف أعباء الديون واستكشاف سبل استخدام صكوك جديدة ومعززة للديون وآليات مبتكرة من قبيل مقايضة الديون.
    此外,又商定继续减免债务,并探索使用新的和改进的债务证券及债务转换安排等创新机制。
  9. وتتألف حافظة استثمارات المكتب من صكوك الديون العالية القيمة (والسندات صكوك الخصم وسندات الخزانة وشهادات الإيداع وصناديق سوق المال ونحو ذلك).
    项目厅的投资组合包括各种优质债务证券(债券、贴现工具、国库债券、存款单、货币市场基金等)。
  10. ثم تصدر الهيئة الخاصة الغرض، لصالح مستثمرين في سوق رأس المال وبمقتضى قوانين الأوراق المالية السارية، سندات دين مضمونة بذلك التدفق من الإيرادات.
    然后该专门媒介根据适用的证券法律在由这种收入流量担保的资本市场上向投资者发行了债务证券
  11. وبالنسبة إلى جميع الاقتصادات النامية()، بلغت حصة ديون القطاع العام هذه في سندات الديون التجارية الخارجية، في عام 2013، ما يقرب من 43 في المائة.
    对所有发展中经济体, 2013年这一公共部门债务在外部商业债务证券中所占比例接近43%。
  12. وثانيا، حافظة مشاريع للتمويل البلدي التي ستدعم أقل البلدان نموا في مجال تنمية القدرة على استيعاب صكوك الدين البلدية والسوق اللازمة لذلك (حسب الاقتضاء).
    第二,市政筹资项目组合将支持最不发达国家发展能力和开发市场,以吸纳市政债务证券(如适用)。
  13. وسيستثمر هذا الصندوق أمواله في صكوك القروض القصيرة اﻷجل والمتوسطة اﻷجل التي تصدرها مصارف القروض الصغرى في البلدان النامية، مما يمكنها من الوصول إلى أعداد أكبر من أصحاب المشاريع الصغرى.
    该项基金将向发展中国家小银行发行的短期和中期债务证券投资,使得投资可以遍及大多数小企业家。
  14. ويمكن لصكوك الدين الابتكارية مثل السندات المربوطة بمؤشر الناتج المحلي الإجمالي وصكوك الدين بالعملة المحلية، أن تزيد من قدرة البلدان النامية على مقاومة الصدمات الخارجية.
    新颖的债务证券,例如按国内总产值指数偿付的债券和本地货币的债务证券,可使发展中国家更能抵挡外来的震撼。
  15. ويمكن لصكوك الدين الابتكارية مثل السندات المربوطة بمؤشر الناتج المحلي الإجمالي وصكوك الدين بالعملة المحلية، أن تزيد من قدرة البلدان النامية على مقاومة الصدمات الخارجية.
    新颖的债务证券,例如按国内总产值指数偿付的债券和本地货币的债务证券,可使发展中国家更能抵挡外来的震撼。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.