俾格米人阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أبلغ زعيم جماعة الأقزام في مانغيلا الفريق بالحادثة.
曼基纳的俾格米人酋长已向特别调查队报告这一事件。 - وأوضاع البيغمي في غابون ليست مزرية وإن كان يتعين تحسينها.
虽说加蓬俾格米人的状况仍有待改善,但并不悲惨。 - ويواجه الأقزام مصاعب جمة مرتبطة بالحصول على الأراضي وممارسة حقهم بوصفهم السكان الأصليين.
俾格米人很难拥有土地和行使土着人民的权利。 - والجماعات المحلية، بما فيها جماعات الأقزام، تعتمد اعتمادا كاملا على هذه الغابات.
土着群体,包括俾格米人,几乎全部靠森林为生。 - توصيات تتعلق بحقوق الأقليات (السكان البيغميون) 64-67 18
G. 关于少数群体(俾格米人)权利的建议 64-67 13 - 67- وفي عام 2007، وضع مشروع لصالح السكان البيغميين.
在2007年,执行了一个俾格米人社区综合发展项目。 - وتشمل مجموعة البسيو مجموعة فرعية هي مجموعة البيلى أو البغميو.
Beyele人和俾格米人是属于比西奥族的两个亚部族。 - وأشار ممثل آخر إلى أن البيغميين جزء لا يتجزأ من المجتمع الغابوني.
另一位代表说,俾格米人是加蓬社会的一个组成部分。 - وعلاوة على ذلك، يعيش الأقزام في ملاجئ هشة للغاية تجعلهم عرضة لكل نوع من أنواع التقلبات الجوية.
此外,俾格米人的住所非常简陋,日晒雨淋。 - ينبغي أن تشمل حماية الغابات الأمن الغذائي لجماعات البيغمي وألا ينحى جانباً؛
森林保护应包括俾格米人的粮食安全而不是将其边缘化; - وأشار الممثل أيضاً إلى أن البيغميين يعيشون في وئام تام مع سائر السكان.
加蓬代表还指出,俾格米人与其他群体完全和谐相处。 - فالأقلية البيجمية لا تتمتع بمعاملة متساوية في المجتمع الذي تهيمن عليه أغلبية البانتو.
在班图人占大多数的社会,俾格米人并不享有同等待遇。 - سياسة عامة لإدماج ومراعاة السكان الأصليين (البيغميين) في المؤسسات؛
一项在在体制方面容纳和考虑土着人民(俾格米人)的公共政策; - 6- وأبدى المشاركون تشككهم في أي تعهدات أعلنتها حكوماتهم فيما يتعلق بجماعات البيغمي.
与会者对于其政府为俾格米人作出的任何承诺持怀疑态度。 - 101-102- تدعيم سياساتها الرامية إلى تحسين إدماج البيغمي في المجتمع (أنغولا)؛
102 加强其旨在使俾格米人更好地融入社会的政策(安哥拉);