×

信息社会突尼斯议程阿拉伯语例句

"信息社会突尼斯议程"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتطرق جدول الأعمال إلى طائفة واسعة من قضايا السياسات العامة المتصلة بالإنترنت، على نحو ما ورد في تعريف إدارة شؤون الإنترنت المبين في برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات.
    根据信息社会突尼斯议程中所载的因特网治理的定义,会议的议程涉及有关因特网的广泛公共政策问题。
  2. (ب) تقديم توصيات إلى المجلس بشأن التوجيه فيما يتعلق بالسياسات العامة والخيارات المتعلقة بالأنشطة المستقبلية لمتابعة خطة العمل جنيف وجدول أعمال تونس؛
    (b) 就政策指导以及落实首脑会议《日内瓦行动计划》和《信息社会突尼斯议程》的今后行动选项,向理事会提出建议;
  3. وينبغي إيلاء اهتمام جاد لمقترح اعتبار تحقيق الغايات والأهداف التي نصت عليها خطة عمل جنيف وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات نقطة مرجعية.
    应该慎重考虑以下提议:应该对《日内瓦行动计划》和《信息社会突尼斯议程》所规定的目的和目标的实现进程进行评效。
  4. فلقد لبى المنتدى كامل متطلبات برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات، وأظهر مستوى المشاركة الرفيع في المنتدى أنه يوفر منبراًًً قيّماً للحوار وتقاسم أفضل الممارسات.
    论坛完全符合信息社会突尼斯议程的要求,对论坛的高度参与证明论坛为对话和共享最佳做法提供了一个宝贵平台。
  5. كان هناك طلب قوي ومتزايد على خدمات التعاون التقني في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات خلال فترة السنتين 2006-2007، وجاء هذا في الأساس نتيجةً لجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات.
    2006-2007年期间,主要由于《信息社会突尼斯议程》,信息和通信技术领域技术合作服务的需求大大增加。
  6. 8- وفي جدول أعمال مجتمع المعلومات الموضوع في تونس، طُلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشرف على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا جنيف وتونس من مؤتمر القمة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督峰会日内瓦和突尼斯阶段会议成果在系统内的落实情况。
  7. وسينصب الاهتمام مجدداً في عام 2013 على تعزيز التعاون في مجال المسائل العامة والسياساتية الدولية المتعلقة بالإنترنت، على النحو الذي طالب به برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات().
    2013年,按照信息社会突尼斯议程 的要求,将把注意力再次集中到加强与互联网有关的国际公共政策方面的合作上。
  8. ويعيِّن جدول أعمال تونس بشأن مجتمع المعلومات الأونكتاد بوصفه مشاركاً في تيسير عدد من خطوط العمل ومن بينها بناء القدرات والبيئة التمكينية والأعمال الإلكترونية والعلوم الإلكترونية.
    信息社会突尼斯议程》指定贸发会议充当一些行动领域的共同协调机构,这些领域包括能力建设、扶持环境、电子商务和电子科学。
  9. 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية.
    信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督该首脑会议日内瓦阶段和突尼斯阶段会议的成果在联合国全系统内的落实情况。
  10. وتشدد المجموعة على ضرورة تنفيذ خطة العمل التي اعتمدتها القمة العالمية لمجتمع المعلومات لعام 2003، والتزام تونس، وبرنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات لعام 2005.
    该集团强调指出,需要落实2003年信息社会世界首脑会议通过的《行动计划》、《突尼斯承诺》和2005年《信息社会突尼斯议程》。
  11. ومن الأهمية بمكان في هذا الصدد تنفيذ التوصيات الواردة في التزام تونس وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات والتي تم اعتمادها في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    关于这一点,重要的是执行信息社会世界首脑会议第二阶段会议上通过的《突尼斯承诺》和《信息社会突尼斯议程》中包含的建议。
  12. 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولّى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا مؤتمر القمة العالمي.
    信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督该首脑会议日内瓦阶段和突尼斯阶段会议的成果在联合国全系统内的落实情况。
  13. 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظمة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا مؤتمر القمة العالمي.
    信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督该首脑会议日内瓦阶段和突尼斯阶段会议的成果在联合国全系统内的落实情况。
  14. 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية في جنيف وتونس.
    信息社会突尼斯议程》要求经济及社会理事会监督该首脑会议日内瓦阶段和突尼斯阶段会议的成果在联合国全系统内的落实情况。
  15. تعيد التأكيد على دور الجمعية العامة في الاستعراض العام لتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات المقرر تنظيمه عام 2015، على النحو المنوه به في الفقرة 111 من برنامج عمل تونس لمجتمع المعلومات؛
    重申《信息社会突尼斯议程》第111段确认的大会在全面审查定于2015年举行的信息社会世界首脑会议成果方面所具有的作用;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.