×

信息摘要阿拉伯语例句

"信息摘要"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ووزعت الورقة على أعضاء فريق الاتصالات قبل انعقاد المؤتمر ببضعة أسابيع.
    信息摘要已在会议召开数周前分发给了宣传小组成员。
  2. Summary of supply, trade and demand information on mercury.
    环境署(2006年)-《汞的供应、贸易和需求信息摘要》。
  3. 7- ولا تعتبر هذه المذكرة شاملة، بل تسعى إلى تقديم موجز للمعلومات المقدمة من الدول.
    本说明并不打算涵盖方方面面,而是努力提供各国提交的信息摘要
  4. موجز المعلومات المستمدة من الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    深入审评《公约》附件一所列缔约方国家信息通报所获得的信息摘要
  5. United Nations Environment Programme, Summary of Supply, Trade, and Demand Information on Mercury, November 2006.
    联合国环境规划署,《汞的供应、贸易和需求信息摘要》,2006年11月
  6. موجز المعلومات الطوعية المقدمة من الدول الأطراف عن الخطط والاستعمال الفعلي للألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها
    缔约国就保留的杀伤人员地雷的计划使用和实际使用情况自愿提供的信息摘要
  7. وسوف يُقدَّم موجز أشمل بالمعلومات الإجمالية في المستقبل بمجرد أن يُبلّغ مزيد من الأطراف بيانات عن عام 2013.
    待更多缔约方报告2013年数据后,将提供一份更完整的汇总信息摘要
  8. ويمكن تنسيق وضع الموجزات الإعلامية من قبل الشراكة العالمية التي تقيمها الدائرة الكيميائية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة في موضوع الزئبق.
    信息摘要的更新可由联合国环境署化学品部全球汞伙伴关系协作完成。
  9. 7- ولا تدَّعي هذه المذكرة الشمول، لكنها تسعى بالأحرى إلى عرض موجز للمعلومات المقدمة من الدول الأطراف والموقِّعة.
    本说明并不打算涵盖方方面面,而是努力提供缔约国和签署国提交的信息摘要
  10. ويتضمن التقرير خلاصة موجزة للمعلومات التي قدمتها الدول الأعضاء، والمعلومات المتعلقة بالجهود الإقليمية والأنشطة التي تقوم بها الدول المراقبة في هذا المضمار.
    该报告包括成员国提供的信息摘要以及有关的区域努力和观察国活动的信息。
  11. وستتضمن معلومات عن المخاطر والرقابة جرى تحديد أولوياتها وتلخيصها تعكس ما يعتبر أجسم المخاطر المحدقة بالمنظمة على نطاق كل كيان.
    该报告将载有排定优先次序的风险和控制信息摘要,其中载有在整个实体范围被视为本组织最重要的风险。
  12. وتتضمن، على وجه التحديد، ملخصات قصيرة للمعلومات الرئيسية التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في المجلدات الثلاثة من تقريره المرحلي لعام 2013.
    需特别指出的是,本增编中含有技术和经济评估小组在其三卷2013年进展报告中提供的关键信息摘要
  13. وقد تعززت هذه الجهود بفضل موجز من ورقة واحدة تضمنت توجيهات رئيسية وضعتها إدارة الإعلام بالتشاور مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية.
    新闻部经商世界银行、国际货币基金组织和世界贸易组织,编写了一页纸的主要信息摘要,从而加强了这一努力。
  14. وأخيراً، أشير إلى عدَّة تعاريف للمنشآت الصغيرة والمتوسطة، وإلى أنَّ سعر الحصول على مقتطفات من المعلومات يتراوح بين 11 يورو للحصول على نسخة ورقية وبين إمكانية الحصول عليها مجَّاناً قريباً.
    最后,指出了中小企业的各种定义,而获取信息摘要的价格从11欧元一份纸质副本到很快将免费不等。
  15. يتمثل الهدف في تحقيق النمو المتواصل في جدوى آلية تبادل المعلومات، للتمكين من إجراء مقارنات بين البيانات، وفي توفير عروض موجزة وتجميعات أخرى للمعلومات الناتجة.
    28.目的是稳步提高信息交流中心机制在便利于作出数据比较以及在提供所得信息摘要和综合材料这两个方面的惠益。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.