×

信使服务阿拉伯语例句

"信使服务"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتتصل الموارد، المطلوبة تحت بند معدات النقل، باستبدال مركبة من تسع مقاعد وسيارة ركاب تستخدم في خدمات النقل البريدي الخاصة.
    交通设备项下所需资源用于更换一辆九座面包车和一辆用于信使服务的轿车。
  2. وقدمت عروض وجيزة عن أربع صناعات هي خدمات الحواسيب، وعمليات النقل الجوي المحددة المواعيد، والشحن البحري، وخدمات البريد الخاصة.
    进行小型介绍的有以下四个行业:计算机服务、航空班机、海上货运和信使服务
  3. (ب) مواجهة صعوبات مع خدمة الإرسال التي تقدمها شركة DHL (الدوائر البريدية الكوبية) لتعذر مرور الوثائق عبر أراضي الولايات المتحدة الأمريكية؛
    (b) 使用古巴邮政(FHL)的信使服务有困难,因为邮件不能通过美国运送。
  4. 47- وفي غياب معلومات عن أنواع المضبوطات، لا يمكن تقدير مدى انتشار الاتجار ببذور القنّب باستخدام الخدمات البريدية وخدمات توصيل الرسائل.
    由于没有缉获类型的资料,无法对利用邮政和信使服务贩运大麻籽的程度作出估计。
  5. وتنقسم الوظائف الرئيسية إلى خدمات البريد، والأرشيف والحقيبة، وخدمات السعاة، ومركز الفاكس، وخدمات صيانة أجهزة نسخ وتصوير الوثائق.
    该分股的主要职能划分为:邮件事务、档案和邮袋、信使服务、传真中心以及复制和复印机修服务。
  6. (ط) كفالة وصول الشحنات إلى المقر في مواعيدها وبكفاءة، وكفالة توفير خدمات الساعي الخاص إلى البعثات الدائمة على النحو المناسب للمسؤولين المأذون لهم بذلك
    (i) 确保将物品及时高效地投送总部,向受权官员提供充分的常驻团特别信使服务
  7. ألف 28-19 تتصل الاحتياجات البالغ قدرها 000 4 دولار، والتي تعكس نقصا بمبلغ 500 1 دولار، بشتى المصروفات اللازمة لتغطية استخدام خدمات البريد.
    A.28.19 所需经费4 000美元,减少了1 500美元,用以支付信使服务的杂项费用。
  8. وعلاوة على ذلك، أُعرب عن شواغل بشأن الإنتاج والتوزيع الواسع النطاق، بما في ذلك عن طريق خدمات البريد وخدمات السعاة، لبذور القنّب الغنية بالتتراهيدروكانابينول.
    此外,对广泛生产和分销富含四氢大麻酚的大麻籽表示担心,包括通过邮政和信使服务分销。
  9. 346- وتصل الخدمات البريدية وخدمات الطرود إلى كل النقاط في إقليم البلد، وتوفر لجميع سكان البلد بغض النظر عن جنسهم أو مكان إقامتهم.
    邮政和信使服务遍及全国各个角落。 全国所有居住者,不论性别或居住地点,均可享受此项服务。
  10. أولها خدمات البريد والسعاة، وثانيها خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    85. 本《手册》建议将BPM5的组成部分通讯服务进一步分成两个子目 -- -- 第一个为邮政和信使服务和第二个为电信服务。
  11. كما استفادت وكالات تابعة للأمم المتحدة بصورة مشتركة من خدمات السفر في الصين، وخدمات البريد في الهند، وكذا مستوصف ومحطة للوقود في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    联合国各机构还在中国共享旅行服务,在印度共享信使服务,以及在刚果民主共和国共享诊所和加油站。
  12. واعتبرت القطاعات المقترحة، بما فيها قطاعات البيئة والطاقة والخدمات القانونية وخدمات السعاة والتشييد، مشوبة بنواقص من حيث تصنيفها الحالي في منظمة التجارة العالمية.
    已提议的部门包括环境、能源、法律服务、信使服务和建筑业,从其目前在世贸组织中的分类来看,是有缺陷的。
  13. فنسبة 100 في المائة من المجيبين على استقصاء أُرسل إلى إدارة عمليات حفظ السلام قد صنفوا خدمة السعاة بأنها مرضية
    在对维持和平行动部进行的调查中,100%的答卷人将信使服务评为 " 满意 "
  14. منحت نسبة 88 في المائة من المجيبين على استقصاء أرسل إلى إدارة عمليات حفظ السلام بشأن خدمة السعاة تقدير جيد جدا لهذه الخدمة
    在对维持和平行动部进行的调查中,88%的答卷人将信使服务评为 " 很好 "
  15. كما أشار الرئيس، في عرضه، إلى تزايد الاتجار بالمستحضرات الصيدلانية التي تحتوي على مواد خاضعة للمراقبة عن طريق الإنترنت، وكذلك إلى استمرار استخدام خدمات السُعاة للاتجار بالمخدرات.
    主席在介绍中还提到,通过互联网贩卖含有管制物质的药剂以及持续利用信使服务贩运药物的现象都有所增多。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.