保证条约阿拉伯语例句
例句与造句
- من شأن وضع معاهدة بشأن ضمانات الأمن السلبية أن يساعد كثيراً في تمهيد الطريق لوضع اتفاقية لنزع الأسلحة النووية
D. 消极安全保证条约将极大地有助于为《核裁军公约》铺平道路 - (و) إن تفسيرنا للمادتين الأولى والثانية تدعمـه الممارسة اللاحقة من قِبـل الأطراف في معاهدة الضمان.
(f) 我们对第一和二条的解释在《保证条约》缔约国其后的作法中找到支持。 - ففي حال قُدمت حلول للمسائل التي أثرناها، فسيكون بالإمكان كفالة التنفيذ الجماعي لأحكام المعاهدة بشكل سريع حقاً.
只要我们提出的问题得到解决,就能够很快保证条约的规定得到集体执行。 - (أ) يحاول المؤتمر التفاوض على معاهدة بشأن ضمانات الأمن السلبية منذ أكثر من عقدين، بدون جدوى.
二十多年来,裁军谈判会议一直试图谈判一项消极安全保证条约,但一无所成。 - وقد جاء بالمادة الرابعة من معاهدة الضمان " حق اتخاذ الإجراءات " .
《保证条约》第四条提到 " 采取行动的权利 " 。 - فليس ثمة توافق للآراء، مثلاً، بشأن الإطـار الذي يمكن أن يتم التفاوض فيه على معاهدة قد تُبرم في المستقبل بشأن تلك الضمانات.
例如,关于安全保证条约的谈判可在何种框架内进行,就没有共识。 - إن وجود القوات التركية في الجزيرة ليس نابعا من معاهدة الضمان ومعاهدة التحالف لعام 1960.
土耳其部队在岛上的存在并不是1960年的《保证条约》和《同盟条约》所产生的。 - ومن ثم، فإن المادتين الأولى والثانية من معاهدة الضمان لا تحظران سوى اتحاد قبرص مع أي دولة أخرى معينة.
但《保证条约》第一和二条所禁止的只是塞浦路斯同任何其他一个国家合并。 - ومن أجل معالجة هذه المسألة، اقترحنا اعتماد آلية تحريك لممارسة حق التدخل بموجب معاهدة الضمان.
为了处理这一问题,我们曾建议针对根据《保证条约》行使干预权利采用一种触发机制。 - الأرجنتينية لحصر ومراقبة المواد النووية.
在90年初,巴西与阿根廷、国际原子能机构和巴西-阿根廷核物质管理和控制机构签定了一项四方保证条约。 - فليس ثمة توافق في الآراء، مثلاً، بشأن الإطـار الذي يمكن أن يجري فيه التفاوض على المعاهدة المحتمل إبرامها بشأن تلك الضمانات.
例如,对于可能的安全保证条约的谈判可在何种框架内进行,就没有共识。 - علاوة على ذلك، لن يكون حقا من الضروري إبرام معاهدة للضمان لمجرد تمكين دولة ضامنة من التدخل عن طريق تقديم العرائض الدبلوماسية.
此外,实在没有必要为了使保证国只能通过外交交涉而缔订一项保证条约。 - (هـ) وعلى أي حال، فإن الحجج المستندة إلى المادتين الأولى والثانية من معاهدة الضمان تضع تصورا خاطئا لصفة الاتحاد الأوروبي.
(e) 无论如何,根据《保证条约》第一和二条的论据对欧盟性质有错误的概念。 - 3- لذلك، فإن عـدم الامتثال لمعاهـدة تتعلـق بضمانات الأمن السلبية أفدح بكثير كماً ونوعاً من عدم الامتثال لمعاهدات نزع السلاح الأخـرى.
因此,与其他裁军条约相比,消极安全保证条约的违约行为从性质和数量上都要大得多 - وعلى سبيل المثال، في حالة استخدام معاهدات الضمان، من الواضح أن أثر النزاع المسلح يتوقف على الموضوع والغرض الدقيقين لمعاهدة الضمان.
例如,在保证条约的情况下,显然,武装冲突的影响将取决于保证条约的目的和宗旨。