×

保留国阿拉伯语例句

"保留国"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبناء عليه، فإنه لا تترتب عليه مسؤولية الدولة المتحفظة().
    因此,提具保留国不因此承担任何责任。
  2. أن تكون مسوغة بحالة تشريعات صاحبها وقت إبداء التحفظ؛
    保留国在提具保留时的立法情况为理由;
  3. الحق في اكتساب الجنسية وتغييرها والاحتفاظ بها على قدم المساواة مع الرجل
    A.获得、改变或保留国籍的平等权利
  4. المساواة في الحقوق بشأن اكتساب جنسية أو تغييرها أو الاحتفاظ بها
    第9条 获得、改变或保留国籍的平等权利
  5. (أ) المساواة في الحقوق فيما يتعلق باكتساب الجنسية وتغييرها والاحتفاظ بها
    a) 平等地获取、改变和保留国籍的权利
  6. الإجراءات اللازم اتباعها، بما فيها الجهة صاحبة الإشعار بالسحب؛
    必须遵循的程序,包括保留国提出撤回的通知;
  7. يجب على الجهة المتحفظة أن تزيل أسباب عدم الجواز الذي تم استنتاجه؛
    保留国必须消除被宣告不可接受的原因;
  8. أن تكون مسوغة بحالة تشريعات صاحبها وقت إبداء التحفظ؛
    以[保留国]在提出保留时的立法情况为理由;
  9. منح المرأة حقوقاً متساوية مع حقوق الرجل في اكتساب جنسيتها أو تغييرها أو الاحتفاظ بها
    获得、变更或保留国籍的同等权利
  10. ويتطابق الحق في الاحتفاظ بالجنسية مع حظر الحرمان من الجنسية تعسفاً.
    保留国籍的权利与禁止任意剥夺国籍相一致。
  11. ويختلف الوضع، بطبيعة الحال، حين لا تكون الدولة المتحفِظة حاضرة في الاجتماع.
    而若当保留国未出席会议,情况自然不同。
  12. )ط( التحفظات الرامية إلى زيادة حقوق مقدمها "
    (i) 旨在增加保留国权利的保留 218-227 26
  13. )ط( ينبغي الحفاظ على درجة تفصيل اﻹصدار الجاري من التصنيف.
    (i) 保留国际产业标准分类现行版本详简程度。
  14. في حالة عدم مشروعية التحفظ، تقع على الدولة المتحفظة مسؤولية اتخاذ الإجراء اللازم.
    如果保留不允许,保留国有责任采取行动。
  15. المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة في اكتساب الجنسية أو تغييرها أو اﻻحتفاظ بها
    获得、改变或保留国籍方面的男女平等权利
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.