保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشير في هذا الصدد إلى قواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء ومجموعة الأمم المتحدة لمبادئ حماية جميع الأشخاص الخاضعين لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
在这方面,提到了《联合国囚犯待遇最低限度标准规则》和《联合国保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》。 - وتشكل أوضاع احتجازهم انتهاكاً للعهد ولمجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن وانتهاكاً للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
拘禁他们的条件违背了《公约》、《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》和《囚犯待遇最低限度标准规则》。 - 3-4 وتشير صاحبة الشكوى أيضاً إلى وجود انتهاكات للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ولمجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
4 申诉人还指称,存在违反《公民权利和政治权利国际公约》和《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》的行为。 - ويدّعي المصدر أن هذه الأوضاع تشكل انتهاكاً للمبدأين 15 و19 من مجموعة المبادئ واحتجازاً تعسفياً وفقاً للحالات التي حدّدها الفريق العامل في الفئة الثالثة.
来文方称,这一做法违反《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》中的原则15和19, 属于工作组界定的第三类任意拘留。 - كما أن تطبيق هذا القانون مخالف للمبادئ ٠١ إلى ٣١، و٥١ إلى ٩١، و٣٣ من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال اﻻحتجاز أو السجن.
该法的实行也违反《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》的第10至第13、第15至第19和第33项原则。 - ) وإجراءات التنفيذ الفعال للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء() ومجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن() والمبادئ الأساسية لمعاملة السجناء()،
切实实施《囚犯待遇最低限度标准规则》的程序、 《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》 以及《囚犯待遇基本原则》, - وبالمثل تنص مجموعة مبادئ الأمم المتحدة لحماية جميع الأشخاص تحت أي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن على حق جميع الأشخاص المحتجزين في الاتصال بمحام أثناء الاحتجاز رهن المحاكمة والتحقيق.
同样,《联合国保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》规定,所有被拘留者有权在审判前拘留和调查期间与律师接触。 - )، وإجراءات التنفيذ الفعال للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء( ) ومجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن() والمبادئ الأساسية لمعاملة السجناء()،
切实实施《囚犯待遇最低限度标准规则》的程序、《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》 以及《囚犯待遇基本原则》, - ويرى كذلك أن احتجازهم يشكل انتهاكاً للمبدأين 1 و10 وللفقرة 1 من المادة 11 من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
来文方认为,拘留他们还违反了《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》第一和第十项原则以及第十一项原则第1款。 - ولذلك تعلقت الدورة التدريبية بشكل خاص بمدونة قواعد سلوك الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين وبمجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
培训尤其注重《执法人员行为守则》和《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》,以及在武装冲突时公民的待遇和保护方面。 - (د) اعتماد لوائح تقتضي استخدام السجلات في جميع مرافق الشرطة بما يتوافق مع الاتفاقات الدولية ذات الصلة، وخصوصاً مع مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذي يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
制定条例要求所有警方机构根据有关国际协定,特别是《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》,必须使用登记册。 - ولم يُسمح للأشخاص المذكورين أعلاه بالطعن في قانونية احتجازهم وفي ذلك أيضاً انتهاك للمبدأين 11 و32 من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
上述这些人被允许就他们被拘禁是否合法提出质疑,又违反了《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》的原则11和32。 - وهذا الحرمان من الحرية مخالف للمادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمبادئ من 10 إلى 12 من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
这种剥夺自由违反《世界人权宣言》第九和第十条以及《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》的第10-12条原则。 - وإذ يضع في اعتباره أيضا مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرّضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن() التي ينص المبدأ 11 منها على أن يكون من حق الشخص المحتجَز أن يستعين بمحام، حسبما يقضي به القانون،
还铭记《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》, 其原则11规定被拘留者有权按照法律规定得到律师的帮助, - وتنص مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن على التوفير الرعاية الطبية والعلاج كلما دعت الحاجة " (المادة 24).
《保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则》还规定, " 应在需要时提供医疗和治疗 " (原则24)。