×

侦察队阿拉伯语例句

"侦察队"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتكرر أن السيد جمالوف كان محتجزاً في إطار المهمة العسكرية الموكلة للوحدة وامتثالاً للأوامر العليا.
    她重申Dzhamalov先生是按照侦察队的军事任务和上级命令被拘留的。
  2. وسوف تقدم التكاليف المقدرة للفريق المتقدم وفريق اﻻستطﻻع وفريق اﻻتصال إلى المجلس في إضافة لهذا التقرير.
    将在本报告的一份增编中向安理会提出先遣队、侦察队和联络小组的费用概算。
  3. وقد واصلت وحدة التحقيقات تقديم الدعم لأنشطة المحاكمة والاستئناف، فيما يركز فريق تتبع القضايا فيها على المتهمين الهاربين.
    调查股继续支助审判和上诉活动,同时其侦察队的重点是在逃的被起诉人。
  4. وصدرت أوامر للوحدة باعتقال الأشخاص المشتبه فيهم وخصوصاً الذين يجدونهم خارج مستوطنة زينتوروي.
    有命令要侦察队扣押可疑的个人,特别是在Zentoroi居住区外面被发现的个人。
  5. جان بوسكو أوينكيندي - في أوغندا.
    在乌干达,检察官办公室及其侦察队在国家当局的配合下,能够确保逮捕一名逃犯让·博斯科·乌温金迪。
  6. وقام هؤلاء المرؤوسين بلف معطف السيد جمالوف حول رأسه واقتادوه إلى مقرّ الوحدة العسكرية.
    这两名部属用Dzhamalov先生的夹克包住他的头,把他带到侦察队的军事所在地。
  7. وأن فراره بنجاح كان سيكشف عن موقع وحدة الاستطلاع ويعرض للخطر تنفيذ المهمة العسكرية، ويحتمل أن يسفر عن موت العسكريين.
    他逃跑成功将会泄露侦察队的所在地并妨碍其军事任务的执行,可能导致军人的死亡。
  8. وفي هذا الإطار، أشار إلى الأسباب التي دعت رؤساء الدول إلى اتخاذ قرار نشر بعثة المراقبين، وفريق الاستطلاع ولجنة التحقيق.
    在这方面,他指出了导致国家元首们决定部署观察团、侦察队和调查委员会的种种原因。
  9. يشجع البلدان المساهمة بقوات على التعهد بتوفير الاحتياجات اللازمة للقوات، وبخاصة الطائرات المروحية ووحدات الاستطلاع والمهندسون والإمدادات اللوجستية والمرافق الطبية؛
    鼓励部队派遣国承诺派遣所需人数的部队,尤其是直升机、侦察队、工兵、后勤和医疗设施;
  10. يشجع البلدان المساهمة بقوات على التعهد بتوفير الاحتياجات اللازمة لهذه القوة ولا سيما الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسون، والإمدادات اللوجستية والمرافق الطبية؛
    鼓励部队派遣国承诺派遣所需人数的部队,尤其是直升机、侦察队、工兵、后勤和医疗设施;
  11. يشجع الدول الأعضاء على المساهمة في توفير احتياجات البعثة من القوات، وبخاصة الطائرات المروحية ووحدات الاستطلاع والمهندسون والإمدادات اللوجستية والمرافق الطبية؛
    鼓励会员国向特派团提供部队所需的必要资源,特别是直升机、侦察队、工兵、后勤和医疗设施;
  12. يشجع الدول الأعضاء على المساهمة في توفير الاحتياجات من القوات اللازمة للبعثة، وبخاصة الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسين، واللوجستيات والمرافق الطبية؛
    鼓励会员国向中乍特派团提供部队所需的必要资源,特别是直升机、侦察队、工兵、后勤和医疗设施;
  13. تحويل وحدة فرنسية للاستخبارات والمراقبة والاستطلاع إلى منطقة الاشتباك للحصول على المعلومات الضرورية لدعم عملية الإجلاء الطبي؛
    向袭击地区派出一支法国情报小队(情报、监测和侦察队),以采集即刻相关的情报,用于支持医疗后送行动;
  14. وبناء على التقييم الذي أجراه فريق الاستطلاع الذي أوفدته مؤخرا إلى مقديشو وبالنظر إلى الوضع الراهن، أقترح أن يتألف قوام وحدة الحراسة من 410 أفراد.
    根据我建议派往摩加迪沙的侦察队进行的评估,并考虑到当前状况,我建议警卫队由410人组成。
  15. وزعم جيش الدفاع الإسرائيلي أن ركاب السيارة كانوا فريق استطلاع تابع لحزب الله، في حين أن الجيش اللبناني أبلغ اليونيفيل بأنهم مساحي أراضي على الأرجح.
    以色列国防军称,车上是真主党侦察队,而黎巴嫩武装部队通知联黎部队,车上人员可能是土地测量人员。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.