×

供采取行动阿拉伯语例句

"供采取行动"的阿拉伯文

例句与造句

  1. التقرير مقسم إلى ثلاثة أجزاء، وترد توصيات العمل في الجزء الثالث.
    报告分为三个部分,供采取行动的建议在第三部分中。
  2. لمحــة عامــة عن استنتاجات ومقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي السابق المعني بالغابات
    三、概述前政府间森林小组供采取行动的结论和建议.
  3. قدم الفريق الحكومي الدولي السابق المعني بالغابات مقترحات بأعمال تتصل بنقل التكنولوجيا.
    前森林小组提出了数项供采取行动的技术转让方面的建议。
  4. التعاون مع وكالات الأمم المتحدة وشركائها لوضع توصيات متابعة الإجراءات المناسبة.
    与联合国机构和伙伴合作,拟定适当的后续建议,供采取行动
  5. ومن المهم أن تتّسم عمليات التقييم بالموضوعية والشمول وأن تقدم توصيات قابلة للتنفيذ العملي.
    评价必须是客观、全面的,并提出可供采取行动的建议。
  6. وفي حالة الرد بالإيجاب، يرجى بيان الأسباب التي دعت إلى ذلك وقيمة المبالغ المفرج عنها.
    如果是,请提供采取行动的理由和日期以及解冻的金额。
  7. وأحيلت القضية أيضا إلى المنظمة غير الحكومية التي تستخدم الجاني لاتخاذ إجراء بهذا الشأن.
    也已将该案提交雇用该犯罪人的非政府组织,备供采取行动
  8. وفي حالة الرد بالإيجاب، الرجاء تقديم أسباب وتواريخ الإجراءات التي اتخذتموها والأموال التي جرى الإفراج عنها.
    如果是,请提供采取行动的理由和日期以及解冻的金额。
  9. وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    如果有,请提供采取行动的理由和日期以及解冻的金额。
  10. وأضاف أن مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 قد أتاح الفرصة والتوجيه الواضح للعمل.
    2005年首脑会议提供了一个机会和明白的指示,供采取行动
  11. وقد ترغب اللجنة في مناقشة النقاط المدرجة لاتخاذ إجراء بشأنها في الفقرة 25 من هذا التقرير.
    委员会不妨讨论本报告第25段提出的供采取行动的要点。
  12. ويجري استعراض الاتفاقيات والمعاهدات المتبقية للنظر في إحالتها إلى الكونغرس لكي يتخذ إجراء بشأنها.
    正在审查其余的公约和条约,以考虑将其递交国会,供采取行动
  13. تم وضع مشروع قانون لإنشاء اللجنة وعرضه على الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا لاتخاذ إجراء بشأنه
    完成授权法草案,并提交利比里亚全国过渡政府以供采取行动
  14. وينبغي أن يسفر المؤتمر عن وضع توصيات محددة يمكن تقديمها إلى مؤتمر الأطراف لاتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنها.
    会议应当引致审议能够向缔约方会议提出供采取行动的具体建议。
  15. واستندت مناقشات الفريق العامل إلى التوصيات ومقترحات العمل الواردة في تقارير اﻷمين العام ذات الصلة)١٥(.
    讨论是以秘书长的有关报告15所载供采取行动的建议和提案为基础的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.