×

何塞·路易斯·羅德里格斯·薩帕特羅阿拉伯语例句

"何塞·路易斯·羅德里格斯·薩帕特羅"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اصطحب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، إلى المنصة.
    西班牙王国政府主席何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走向讲台。
  2. اصطُحب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا، من المنصة.
    西班牙王国政府首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生在陪同下走下讲台。
  3. واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
    大会听取西班牙王国政府总统何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话。
  4. تستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه دولة السيد خوسيه لويس رودريغيز ثابتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
    大会现在将听取西班牙王国政府主席何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的讲话。
  5. واللجنة الدولية لمكافحة عقوبة الإعدام، التي اقترحها رئيس الوزراء الإسباني، السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، سيتمّ تشكيلها وتبدأ أعمالها قريباً.
    西班牙首相何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗提议设立的国际反对死刑委员会很快将会成立并开始工作。
  6. ونود أن نهنئ بصورة خاصة رئيس الحكومة الإسبانية، خوسي لويس رودريغيز ثاباتيرو، على فكرته بشأن تحالف الحضارات وعلى ترؤسه أول منتدى بخصوص هذا الموضوع.
    我要特别祝贺西班牙政府首脑何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生提出建立不同文明联盟的想法和主持了这项议题的首次论坛。
  7. وقد أسست الحكومة الاشتراكية، برئاسة خوسيه لويس ثباتيرو، لأول مرة تقليد عقد المؤتمر السنوي لرؤساء أقاليم الحكم الذاتي من أجل مواصلة إحراز التقدم بشأن نموذج للدولة حقق حتى تاريخه نجاحاً باهراً.
    为了进一步推进这一模式,由何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗领导的工人社会党政府第一次召集了由各自治区区长参加的年度会议。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.