×

体节阿拉伯语例句

"体节"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ونظم المركز أيضا برامج لوسائل الإعلام، مثل المقابلات الإذاعية والتلفزيونية والصحفية، وأصدر بلاغات صحفية بشأن مختلف أنشطته.
    区域中心还制作了一些媒体节目,如广播、电视和记者访谈,并发布了各种活动的新闻稿。
  2. وتنتج الحكومة الأفلام الوثائقية والبرامج الإعلامية والمواد التثقيفية لنشر الوعي وإشاعة قيم الاحترام والتعايش والتسامح الديني.
    制作媒体节目、电影纪录片和教育资料,以提高认识并增进尊重、共处和宗教宽容的价值观。
  3. وفي غضون ذلك، أُغلق البعض منها. وبقي البعض الآخر وتحسن بشكل ملحوظ المضمون الثقافي والترفيهي للبرامج في وسائط الإعلام.
    其中一些已经关闭,另一些则维持了下来,从而大大丰富了媒体节目的文化和娱乐内容。
  4. ويؤكد هذان المثالان كلاهما المكاسب المحققة من ناحية الكفاءة، ولكن دون تحقيق وفورات بالدولار يمكن نقلها إلى حساب التنمية.
    这两个实例突出显示正在取得的效益,但并没有显示能够划拨到发展账户的具体节余金额。
  5. وقالت إنها ترحب بتفاصيل عن المنشور المتعلق بالمساواة بين الجنسين، الذي ترعاه الحكومة، وحملة التوعية وبرامج وسائط الإعلام.
    她对提供关于政府举办的传播两性平等宣传册、提高意识活动和制作媒体节目的详情表示欢迎。
  6. 217- وتقوم هيئة الإذاعة والتلفزة النمساوية على نحو مستمر بالتوّسع في برنامجها الجديد المتعلق بوسائط الإعلام (الإنترنت، والبث الدفقي على الإنترنت، إلخ) من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة.
    奥地利广播公司正在不断为残疾人扩展其新媒体节目(互联网、在线、流传输等)。
  7. وجرى بث البرامج كثيرا في وسائط الإعلام الوطنية ووسائط تعليم الكبار في ساعات الاستماع أو المشاهدة القصوى على جميع القنوات مرة واحدة في الأسبوع على الأقل.
    全国性媒体节目和成人教育节目在所有频道的黄金时间频繁播出,而且每周至少播出一次。
  8. يرجى تقديم وصف مفصل لهذه التدابير، بما فيها إن أمكن، عدد الأشخاص الذين تم الوصول إليهم من خلال هذه الحلقات الدراسية والمحاضرات والمناقشات والبرامج الإعلامية.
    请详细介绍上述措施,如果可能,请在介绍中包括这类研讨会、报告、辩论和媒体节目的受众人数。
  9. ولا يوجد للمرصد سلطات لفرض جزاءات، إلا أنه يمكنه أن يكلف المسؤولين عن المنتج الإعلامي المعني بالحضور ويبلغهم بتحليله ويحثهم على أجراء التغيرات اللازمة.
    歧视问题观察员并没有处罚权,但可以邀请媒体节目的负责人,向他们通报情况并要求他们进行修改。
  10. وبسبب هذه الدراسة تم تشكيل مجموعة لرصد أجهزة اﻹعﻻم وتقييم الصلة بين العنف والرسائل السافرة والضمنية التي تذاع في البرامج والعروض اﻹعﻻمية.
    这项研究之后,成立了一个小组,监督媒体,评价暴力与媒体节目和播放中明显以及隐悔的信息之间的关系。
  11. 208- توصي اللجنة بإنشاء آليات لرصد وتحسين نوعية وملاءمة برامج وسائل الإعلام التي يتم إنتاجها أساساً للأطفال بالتعاون مع مؤسسات الإذاعة والتلفزيون.
    委员会建议,缔约国与电台和电视台经营者合作设立机制,监测和改进主要为儿童编制的媒体节目质量和适合度。
  12. (ب) الإشارة في الفقرة (7) إلى تكاليف إدارية أقل لا إلى تكاليف معاملات أقل، والتنويه بتعزيز الوفورات العامة عن طريق مرحلة ثانية من التنافس؛
    (b) 第7段应当提及较低的行政费用而非交易费用,而且应当指出可通过第二阶段竞争提高总体节约水平;
  13. وتشمل هذه المشاريع إذكاء الوعي داخل رواندا، وتدريب الحقوقيين والمحامين والممارسين في مجال حقوق الإنسان، وإقامة التحالفات مع المؤسسات الأكاديمية والبرامج الإعلامية.
    这些项目包括:在卢旺达境内开展提高认识活动,培训法学家、宣传工作者和人权工作者并同学术机构和媒体节目结盟。
  14. وبغية العمل بنشاط على تعزيز التفاهم بين مختلف الطوائف، طُلب أيضا إلى الأمم المتحدة أن تتولى رعاية برامج إعلامية بشأن أهمية تعزيز التسامح الديني من خلال النظام التعليمي.
    为了积极增进不同社区之间的理解,还请联合国举办若干媒体节目,说明必须通过教育系统促进宗教容忍。
  15. وبالاضافة إلى كلية المعلمين في لاوتوكا التابعة للدولة، يقدم تدريب لمدرسي المدارس الابتدائية في كلية كوربوس كريستي للمعلمين، كلية فالتون، حيث يحصل الخريجون على دبلوم في التدريس بالمدارس الابتدائية.
    除国立劳托卡师范学院外,圣体节师范学院和富尔顿学院亦提供小学教师培训,毕业时可获得小学教学毕业文凭。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.