低气压阿拉伯语例句
例句与造句
- وأصبح من الممكن تتبُّع مسار المنخفضات الجوية والتنبؤ بأحوال الطقس المحلي بدرجة معقولة من الدقة، وبذلك أصبح في الإمكان توجيه إنذارات مبكرة للسكان الذين يعيشون في المناطق المعرضة لها.
追踪低气压,以一定的准确率预测当地的天气,从而向易受影响的区域发布预警是有可能的。 - وسوف يحاول المشروع أيضا تحديد التواريخ التي هبت فيها الرياح خلال هذه الفترة من الكويت في اتجاه سوريا وإثبات تكوُّن المنخفضات والمرتفعات الجوية في سوريا المرافقة لها.
该项目还要确定这一期间风从科威特吹向叙利亚的日期,并查明随之在叙利亚形成高气压和低气压的情况。 - ويعد التمكن من الكشف عن انخفاضات الضغط الجوي المدارية مبكرا هاما جدا في توسيع فترات الانذار في مناطق مثل خليح المكسيك حيث تطأ الأعاصير الأرض في غضون أيام قليلة.
能够提前发现热带低气压对于延长诸如墨西哥湾这类地区的警报时间特别重要,因为那里的飓风在几天内即可登陆。 - وتعاون الموئل أيضا مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في إعادة الإعمار وإعادة التأهيل في السلفادور، وضمان العودة الآمنة للأُسر بعد إعصار المنخفض الجوي المداري 12-E.
人居署还与人道主义事务协调厅在萨尔瓦多合作开展重建和恢复工作,以确保当地人群在遭遇第12E号热带低气压的影响后能重获安全家园。 - ويتعاون الموئل مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في السلفادور، في مجالات إعادة البناء وإعادة التأهيل وكفالة سلامة عودة العائلات عقب الإعصار المداري المعروف باسم 12E.
人居署与人道主义事务协调厅正在萨尔瓦多合作开展重建和恢复工作,以确保当地人群在遭遇第12E号热带低气压的影响后能重获安全家园。 - وأثر المنخفض الجوي الاستوائي في حياة مليونين من البشر، بمن فيهم عشرات الآلاف من الناس الذين تم إجلاؤهم، ودمر آلاف المنازل، وتسبب في خسائر فادحة في قطاع الزراعة وفي البنيات التحتية.
该热带低气压共影响了200万人,包括导致了数以万计的人被紧急疏散,摧毁了数以千计的房屋,也导致农业和基础设施的重大损失。 - وفي سياق الكلام عن الكوارث الطبيعة، لا يسعني إلا أن أشير إلى آثار الانخفاضات الاستوائية التي سببت الكثير من الأضرار وأدت إلى سقوط آلاف الضحايا في صفوف سكان منطقة البحر الكاريبي في الأسابيع القليلة الماضية.
在谈到自然灾害时,我必须提到造成极大破坏的热带低气压的后果,在过去几周里,在加勒比岛屿人口中造成了数以千计的受害者。 - وتظهر آخر البيانات المتاحة، أن نسبة وفيات الرضع على الصعيد الوطني قد تناقصت حتى دون ٢٨ في اﻷلف )الهدف هو ٢٥ في اﻷلف، وفي المناطق التي قلت خدمتها، ٣٥ في اﻷلف(.
最近的现有数据显示在国家一级上,婴儿死亡率已降到每一千人28人死亡的死亡率以下(目标为每一千人25人,在服务水平低下低气压为每一千人35人)。
更多例句: 上一页