低劣的阿拉伯语例句
例句与造句
- ستفوز بهذا السباق يا صديقي , هؤلاء الصغار لن يتمكنوا من الفوز
如果你要打击这些低劣的[车车]手,男人, 你收入囊中了这一点。 - وغالبا ما يساهم الصراع في ضعف مستوى التعليم وعدم كفاية تقديم الخدمات الاجتماعية وارتفاع معدلات هجرة العقول.
冲突常常导致低劣的教育、社会服务供应不足和人才大量外流。 - وحثت أوغندا على اتخاذ إجراءات ملموسة للتصدي للإفلات من العقاب ولمعالجة ضعف المقترحات المقدمة على المستوى التشريعي.
该组织敦促乌干达采取具体行动,解决有罪不罚问题和低劣的立法提案。 - ووفقا لمعتنقي هذه النظرية، يمثل اغتيال السيد الحريري خطأ فادحا تنأى القيادة السورية بنفسها عنه.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人绝不会犯暗杀哈里里先生这种低劣的错误。 - عاشرا من القانون الجنائي التي تعاقب على ممارسة عرض الأماكن غير الصحيّة للإيجار التي يكون استغلال الضعف عنصرا مركزيا فيها.
刑法》第10编第433条,惩罚利用脆弱性获利的道德低劣的房东。 - وحرموا من تلقي المساعدة الطبية أو تلقوها بمستوى متدن أو لقاء ثمن يفوق كثيراً الثمن الذي يدفعه المواطنون.
它们剥夺他们的医疗机会,或提供质量低劣的医疗,或收取高于国民的费用。 - والسبب الأول للأداء المتدني في مجال العمالة في القارة هو انعدام القدرة على الحفاظ على مستوى مرتفع من النمو لمدة طويلة.
非洲就业方面成绩低劣的第一个原因是不能在一个长时期内维持蓬勃的增长。 - وكثيرا ما أدى انعدام الخبرة بالمسائل المتعلقة باﻷدلة إلى استخدام المحاكم تقارير الشرطة على عﻻتها باعتبارها اﻷساس الوحيد لﻹدانة.
在取用证据方面缺乏经验时常使法庭不得不用低劣的警察报告作为定罪的唯一依据。 - وتعقبت ذلك الشرطي، ووجدته ووجدت زوجته وأطفاله في منزل قذر صغير مع حديقة قذرة
我跟着那个警察,我发现 他,我发现他的妻子 和他的孩子们在一个低劣的小房子 与低劣的小花园。 - وتعقبت ذلك الشرطي، ووجدته ووجدت زوجته وأطفاله في منزل قذر صغير مع حديقة قذرة
我跟着那个警察,我发现 他,我发现他的妻子 和他的孩子们在一个低劣的小房子 与低劣的小花园。 - وفضﻻ عن ذلك فقد لجأت أديس أبابا إلى أردأ الممارسات في تلفيق اﻷكاذيب واتهام الحكومة اﻷريترية بانتهاكات مماثلة لحقوق اﻹنسان.
此外,亚的斯亚贝巴正以最低劣的手法编造谎言,指控厄立特里亚政府同样侵犯人权。 - ومن بين هذه القضايا تلوث الهواء والمياه ، ورداءة المرافق الصحية ، والأمراض التي تنقلها الحشرات مثل الملاريا .
这些问题包括空气和水的污染、低劣的环境卫生以及诸如疟疾等以昆虫为媒介的传染病。 - وبالرغم من جهود الشركاء ما زال قطاع غزة يعاني من زيادة في الطلب على الخدمات الصحية وتدني نوعيتها.
尽管利益攸关方作出了努力,加沙地带的保健服务仍因太多的需求和低劣的质量而苦苦应付。 - " إلى أن تصبح الفلسفة، التي تعتبر أحد الأعراق أسمى وسواه أدنى، فلسفة مفلسة ومهجورة بصورة نهائية ودائمة
" 直到认定一个民族优越、另一个民族低劣的哲理最终并永久地名誉扫地和遭到唾弃. - وتستفيد القوات الديمقراطية في الكثير من الأحيان من خلال إجبار صغار العاملين في التعدين على بيع منتجاتهم بأسعار بخسة أو مقابل بضائع عامة ذات نوعية متدنية.
卢民主力量获利最多的是强迫小规模采矿者以低价出售其产品或用其产品换取低劣的普通商品。