但书阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتضمن الحكم المنصوص عليه في الفقرة 1 اعترافا بالحقوق الخاصة لدولة الجنسية الأصلية.
第1款的但书也承认原国籍国的特有权利。 - وبإعادة الصياغة انقلب الحكم إلى بند استثناء إلى حد ما.
对案文作重新拟订,使这条规定更具有但书的性质。 - تتعلق المادة 20 (بما في ذلك الشرط الوارد فيها) بقاعدة الاستمرارية فيما يتعلق بالشركات.
第20条(包括但书)涉及公司的持续性规则。 - هذا الحكم ليس ضروريا تماما، غير أن له غرضا عمليا.
严格地说,这项但书是不必要的,但仍然具有现实意义。 - فهل يتطلب الحكم أغلبية الثلثين من اﻷغلبية المطلقة المذكورة في الشرط ؟
该条款是否要求但书中规定的绝对多数的三分之二多数。 - والشرط الذي يتضمنه مشروع المادة 35 غرضه التعامل مع هذا الافتراض بالذات.
第35条草案的但书是为了处理这一特定假设而拟订的。 - والشرط الذي يمنع معاملة هذا الشخص بوصفه شخصا عديم الجنسية من الوجهة الفعلية له تماما ما يبرره.
防止这类人被当作无国籍人看待的但书完全有道理。 - إن هذا الحكم ليس ضروريا تماما غير أنه مفيد في مسودة تفسيرية.
此项但书并非绝对必要,不过在一项阐述性草案中仍有些用处。 - نص هذا المقترح على أﻻ يعتبر هذا اﻹخطار شرطاً ﻹجراء الحجز.
这项建议附有一项但书,说明该项通知不应该成为许可扣押的条件。 - وتتضمن المادة 19 من مسؤولية الدول شرطا وقائيا() لا يلزم إيراده في السياق الحالي.
国家责任第19条载有一项但书, 在本草案中不需重新抄录。 - وينطبق هذا الحكم على القانون العرفي، ما لم يكن هناك أساس دستوري آخر للاستثناء.
这一但书适用于习惯法,除非《宪法》规定了其他例外理由。 - وينبغي أن يسترشد بنتائج البحث والتقييم في زيادة تطوير السياسات والبرامج.
研究和评价的结果应对制定进一步的政策和方案起指导作用。 五.但书 - وينبغي أن يسترشد بنتائج البحوث والتقييمات في مواصلة تطوير السياسات والبرامج.
研究和评价的结果应当对制定进一步的政策和方案起指导作用。 五. 但书 - يبدو أن تلك فحوى مشروع المادة 43، الذي يؤيده وفد بلده، بشرط هام واحد.
这似乎是第43条草案的主旨,瑞士代表团表示赞同,但有一项重要但书。 - إن هذا الحكم ليس ضروريا تماما غير أنه مفيد في مشروع مادة تفسيرية.
严格地说,这项但书是不必要的,但在一项说明性条款草案中仍然有其作用。