传声阿拉伯语例句
例句与造句
- وكانت الدعاية لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني من المجالات الرئيسية التي انصب عليها التركيز في هذه الأنشطة.
活动的一大重点在于宣传声援巴勒斯坦人民国际日。 - وكانت الدعاية لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني من المجالات الرئيسية التي انصب عليها التركيز في هذه الأنشطة.
这些活动的主要重点是宣传声援巴勒斯坦人民国际日。 - (أ) مجموعتان من الإعلانات المخصصة للصالح العام، وذلك في التليفزيون والإذاعة والحافلات؛
(a) 制作并在电视、电台和巴士等媒介播放两套宣传短片和宣传声带; - وأضاف أن مبادرات تخفيف عبء الديون المعلن عنها بدعاية كبيرة لم تساهم في تحسين حالة البلدان المدينة إلا بقدر ضئيل.
减债动议的宣传声势做得很大,但对改善债务国的处境却作用不大。 - ويجري حاليا أيضا استكشاف تكنولوجيا النقل اﻹلكتروني للملفات الصوتية لكفالة دقة توقيت تقديم اﻷخبار وبرامج قضايا الساعة.
目前正在探讨电子传声档案转移技术,以确保更及时地提供新闻和事实节目。 - (ج) وسلسلتين من الإعلانات للصالح العام في التلفزيون والإذاعة تغطي موضوعي رعاية الأسر الراعية والعنف المنزلي؛
制作并在电视和电台播放两套以关爱家庭及家庭暴力为主题的宣传短片和宣传声带; - وينبغي أيضا تفادي إحداث أصوات دخيلة مثل النقر على الميكروفون للتأكد من أنه صالح للعمل، أو طي الصفحات أو الرد على مكالمات الهاتف النقال.
敲打传声器作试验,掀翻文件印页,使用移动电话等杂音也应予避免。 - وينبغي أيضا تفادي إحداث أصوات دخيلة مثل النقر على الميكروفون للتأكد من أنه صالح للعمل، أو طي الصفحات أو الرد على مكالمات الهاتف النقال.
敲打传声器作试验,掀翻文件页次,使用移动电话等杂音也应予避免。 - وينبغي أيضا تفادي إحداث أصوات دخيلة مثل النقر على الميكروفون للتأكد من أنه صالح للعمل، أو طي الصفحات أو الرد على مكالمات الهاتف المحمول.
敲打传声器作试验,掀翻文件页次,使用移动电话等杂音也应予避免。 - ولم تعمل ميكروفونات المدعى عليهم في لحظات حاسمة أثناء المحاكمة، وعليه لم يتمكنوا من الدفاع عن أنفسهم دفاعاً مناسباً.
被告的麦克风在关键时刻竟然不传声了,为之被告即无法为本人进行应有的辩护。 - وتجري أعمال التوعية من خلال قنوات عديدة تشمل حملات إعلامية في شكل إعلانات تليفزيونية وإذاعية للمصلحة العامة.
推广工作以不同形式进行,包括传媒宣传运动,例如制作电视宣传短片及电台宣传声带。 - إضافة إلى تعزيز يوم التضامن العالمي مع الشعب الفلسطيني، نظمت الإدارة برنامج التدريب السنوي للعاملين في وسائط الإعلام الفلسطينية.
除了宣传声援巴勒斯坦人民国际日外,新闻部组织了其巴勒斯坦媒体从业人员年度培训方案。 - وعلى سبيل المثال، يجري حاليا استخدام النقل اﻻلكتروني للملفات الصوتية، لتقديم برامج معدة باللغة الصينية إلى محطات إعادة البث في الصين وفي الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.
例如电子传声档案转移目前用来提供中文节目给中国和美利坚合众国的转播电台。 - وكما كان الحال في السنوات السابقة، تركز عمل المراكز الإعلامية للأمم المتحدة بصورة رئيسية على الترويج لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
同前些年一样,联合国各新闻中心工作的一项主要重点是宣传声援巴勒斯坦人民国际日。 - والحكومة الرواندية تدين استعمال فريق تابع للأمم المتحدة أو الأمم المتحدة ذاتها أداة للتحريض على العنف العرقي أو الديني مهما كان التبرير.
联合国的一个专家小组以及联合国本身被用作传声筒,借以煽动族裔、种族或宗教暴力。