会话阿拉伯语例句
例句与造句
- الإنكليزية (لغة أولى) والألمانية (تستخدم في العمل) والفرنسية (محادثة)
英语(第一语言),德语(可以工作)和法文(会话) - الإنكليزية (اللغة الأولى)، والألمانية (تستخدمها في العمل)، والفرنسية (محادثة)
英语(第一语言)、德语(可以工作)和法语(会话) - والمواعدة الثانية والثالثة وكلّ مواعدة، حتّى أنّي بالواقع قد رأيتك بلا قميص.
其实所有的约会话题都说光了 我甚至见过你半裸的样子 - القدرة على الحوار البسيط، ولكن مع صعوبة في التعبير باستخدام جمل أو مقاطع طويلة نسبياً.
能进行简单会话,但用较长句或长篇表达困难。 - ' 4` التصنت على المحادثات وتسجيلها بموافقة شخص واحد على الأقل يشارك في المحادثة.
⑷ 在至少一个参与会话的人的准许下窃听和记录会话。 - ' 4` التصنت على المحادثات وتسجيلها بموافقة شخص واحد على الأقل يشارك في المحادثة.
⑷ 在至少一个参与会话的人的准许下窃听和记录会话。 - وفي الوقت الحالي تعمل المبادرة على إطلاق سلسلة سنوية من المحادثات مع العلماء من ذوي الشهرة العالمية.
目前。 该举措正在发起与全球知名学者的一系列新的年度会话。 - وكانت الطريقة الأخرى التي تغيرت فيها المناقشات هي أنها انتقلت من الخطاب النظري إلى المناقشات العملية.
会话发生变化的另一方式是,会话已从理论性探讨转移到务实讨论。 - وكانت الطريقة الأخرى التي تغيرت فيها المناقشات هي أنها انتقلت من الخطاب النظري إلى المناقشات العملية.
会话发生变化的另一方式是,会话已从理论性探讨转移到务实讨论。 - يتعلق البرنامج الأول باللغة الانكليزية للأغراض الأمنية، بينما يتعلق الثاني بالمحادثة والترجمة باللغة العبرية؛
第一门是为了维护安全而开设的英语培训,第二门是教授锡伯莱语会话和翻译; - وستظل عمليات التجهيز ذات الطابع اﻻستثنائي مثل تجميد الوظائف أو إعارتها تجهز عن طريق دورة المستعملين العادية ﻹدارة الوظائف.
比较特殊的处理,如员额的冻结或借调,仍采用正常的员额管理用户会话。 - وفي فيينا، نظمت حلقات عمل تغطي الكفاءة في الكتابة بالانكليزية والتحاور بالفرنسية والصينية والانكليزية، فضلا عن المصطلحات المتخصصة.
维也纳举办讲习班,教授英文实际写作、法文、中文和英文会话以及专门词汇。 - ويوجّه انتباه المشاركين في التصنت على المحادثات وتسجيلها إلى المسؤولية المترتبة على الإفصاح عن المعلومات التي تنمو إلى علمهم.
应事先告知进行会话窃听和录音任务的参与者,其有责任披露所了解到的信息。 - وتتاح موارد التعلم الحر في مجالات تشمل دورات في لغات التخاطب، وتدريس اللغة، واكتساب اللغة، وإعداد امتحانات اللغة، وعلم اللغة.
免费学习资源分布在会话语言课程、语文教学、语言习得、语文考试准备和语言学各个领域。 - وفي كثير من بلدان العالم يجب على مستخدمي الإنترنت التعريف بهويتهم، ويجري تسجيل ما يمضونه من وقت لتستخدمه السلطات مستقبلاً.
很多国家的因特网用户必须登记真实身份,他们的会话将被保留下来,供有关当局今后使用。