会计报告阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي للبرامج أن تعمل على نحو مفتوح وشفاف، مع تقديم التقارير بصورة منتظمة عن تقدير التكاليف(17) بهذا الشأن.
各项方案应以公开透明的方式予以执行,并要对费用作定期会计报告 。 - وقد أرست المملكة المتحدة مثالاً يحتذى بتقديمها تقارير محاسبة تاريخية لمخزوناتها من اليورانيوم الشديد التخصيب والبلوتونيوم.
联合王国作出了很好的榜样,提供了其高浓缩铀和钚储存的历史会计报告。 - )ط( ينبغي أن تكفل اﻹدارة امتثال جميع اللجان اﻹقليمية لمتطلبات اﻹبﻻغ عن محاسبات النقدية )الفقرة ٩٣(؛
(i)行政当局应当确保所有国家的全国委员会都遵守现金会计报告要求(第93段); - ولما كانت هذه الأرقام ذات صلة بالتحليل الذي يجريه الفريق، فقد استخدم الفريق في تحديدها التقرير الذي أعده محاسبو المؤسسة.
因为这些数据与小组的分析有关,所以小组用该公司会计报告来确定这些数据。 - لم ينطبق تقديم تقارير المحاسبة النقدية من خمسة لجان وطنية من أصل ثمانية على الشكل الذي حددته اليونيسيف.
92.在八个全国委员会中,有五个委员会的现金会计报告没有遵守儿童基金会规定的格式。 - (ج) تقرير أعده محاسبو مؤسسة البترول الكويتية ( " تقرير محاسبي مؤسسة البترول الكويتية " ) يعين الخسارة ويحدد مبلغها.
(c) KPC会计编写的一份报告(《KPC会计报告》)其中列明各项损失及损失量。 - وتحددت مهمته في وضع معايير المحاسبة والإبلاغ في المجال المالي وتحسينها لإرشاد الجهات المصدرة للأوراق المالية ومراجعي الحسابات ومستخدمي المعلومات المالية.
它的任务是制定和改进财务会计报告准则,用以指导发行人、审计人和财务信息的用户。 - وتعرض تقارير النمسا بشأن حصر المواد النووية على اللجنة الأوروبية، المسؤولة عن التحقق من هذه التقارير وعن إتاحتها للوكالة الدولية.
奥地利向欧洲联盟委员会提交核材料会计报告,委员会则负责核实这些报告并提供给原子能机构。 - 10- ينبغي قيام المفوضية بتقديم حسابات سنوية ترافق تقرير الخبير، تبين فيها الكيفية التي استخدمت بها الموارد المخصصة للدراسة المعنية أو للنشاط المعني.
人权高专办应提供附有专家报告的年度会计报告,说明分配给研究或活动的资源如何使用。 - 16- كانت الشروط القانونية، حتى إنشاء مجلس أسواق المال وسوق اسطنبول للأوراق المالية، ذات الأثر الأكبر على نظام المحاسبة المالية.
在资本市场管理局和伊斯坦布尔证券交易所建立以前,法律规定对财务会计报告制度起着主要影响。 - وعندما يصبح هذا النظام جاهزا للعمل، تتوقع الدائرة أن يتم استكمال تجهيز بيانات المحاسبة اللازمة للبيانات المالية وغيرها من تقارير المحاسبة.
投管处预期,该系统投入运作之后,各份财务报表和其他会计报告所需要的会计数据的处理过程就会升级。 - كذلك صادف التنفيذ عقبات من جراء عدم كفاية تقارير الحسابات وعدم وجود أدوات تشخيص شاملة، باﻹضافة الى عدم كفاية عمليات التوفيق مع التحويل.
由于没有足够的会计报告,也缺乏综合诊断工具,加上未能充分协调转换工作,第3版的执行进一步受阻。 - كذلك صادف التنفيذ عقبات من جراء عدم كفاية تقارير الحسابات وعدم وجود أدوات تشخيص شاملة، باﻹضافة الى عدم كفاية عمليات التوفيق مع التحويل.
由于没有足够的会计报告,也缺乏综合诊断工具,加上未能充分协调转换工作,第3版的执行进一步受阻。 - وبناء على ذلك، فإن إنفاذ النهوج المقترحة أو إمكانية المقارنة الشاملة بين تقارير المحاسبة في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم ليست مسألة من المسائل التي ينبغي أن يعنى بها فريق الخبراء.
因此,专家组不必担心强制执行建议的中小企业会计报告方法或其全面可资比较性的问题。 - واحتفظت أيضا بسجﻻتها المالية الخاصة حتى تتمكن من استخﻻص معلومات إدارية مستكملة، ﻷن تأخر مواعيد وصول التقارير المحاسبية الشديد كان يجعلها غير ذات نفع في أغراض اﻹدارة البرنامجية.
它们维持自己的财务记录,以便有最新的管理资料,因为收到会计报告为时过迟,无法用于方案管理目的。