伊拉克特别法庭阿拉伯语例句
例句与造句
- (ح) قد ترغب الحكومة العراقية في مراجعة النظام الأساسي للمحكمة الخاصة العراقية حرصاً منها على أن تمتثل الإجراءات القضائية الجنائية للمعايير الدولية للمحاكمة العادلة، وأن تؤخذ في الاعتبار التطورات التي طرأت مؤخراً في القانون الجنائي الدولي، وأن يبقى وقف العمل بعقوبة الإعدام سارياً؛
伊拉克临时政府不妨对《伊拉克特别法庭规约》进行审查,以确保刑事司法程序符合国际公平审判标准,并考虑到国际刑法领域的最新发展,继续停止执行死刑; - وأهم من ذلك، تنص المادة 27(2) من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة العراقية على أن العقوبات تنفذ في غضون 30 يوماً بعدما تصبح نهائية، الأمر الذي يمكن في حالة الحكم بعقوبة الإعدام أن يؤدي إلى نهاية متسرعة ولا رجعة فيها للإجراءات.
最重要的是,伊拉克特别法庭规约第27(2)条规定,终审判决应当于判决做出后30天内生效,在判处死刑的情况下,这条规定会导致诉讼程序无可挽回地突然终止。 - وما برحت المحكمة الخاصة العراقية موضع تحليل وموضع اهتمام خاص لدى المقرر الخاص، الذي يُبدي مجدداً تحفظاته بشأن مشروعيتها وبشأن تقييد ولايتها القضائية شخصياً وزمنياً، وبشأن ما ينشأ عنها من إخلال بالمبادئ والمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
伊拉克特别法庭是分析的对象和特别报告员特别的关注问题。 特别报告员重申他对该法庭的合法性,对属人和属时管辖权的限制、以及其所引起的违反国际人权原则和标准之行为持保留态度。 - ولعل الحكومة العراقية المؤقتة ترغب في استعراض النظام الأساسي للمحكمة العراقية الخاصة وكذلك استعراض مبادرات القضاء الانتقالي الأخرى استنادا إلى نهج كلي يكفل امتثال جميع المبادرات للمعايير الدولية وأن يحرص على أن تكون هذه المبادرات جزءا من نهج متكامل لإرساء العدالة والحقيقة والمصالحة.
伊拉克临时政府不妨全盘审查《伊拉克特别法庭规约》以及其他过渡期司法举措,从而确保所有举措都能符合国际标准,并使其构成审判、真相与和解综合方针的一个组成部分。
更多例句: 上一页